Colossenses 4:11

Tradução Almeida Atualizada

e Jesus, que se chama Justo, sendo unicamente estes, dentre a circuncisão, os meus cooperadores no reino de Deus; os quais têm sido para mim uma consolação.

— Colossenses 4:11 (Almeida Atualizada)

Comparar traduções

Almeida Atualizada

e Jesus, que se chama Justo, sendo unicamente estes, dentre a circuncisão, os meus cooperadores no reino de Deus; os quais têm sido para mim uma consolação.

Colossenses 4:11

Moderna

e Jesus, chamado Justo. Estes são os únicos, dentre os da circuncisão, que trabalham comigo pelo reino de Deus; eles têm sido para mim uma consolação.

Colossenses 4:11

Contexto: Colossenses 4

8 o qual vos envio para este mesmo fim, para que saibais o nosso estado e ele conforte os vossos corações,

9 juntamente com Onésimo, fiel e amado irmão, que é um de vós; eles vos farão saber tudo o que aqui se passa.

10 Saúda-vos Aristarco, meu companheiro de prisão, e Marcos, o primo de Barnabé {a respeito do qual recebestes instruções; se for ter convosco, recebei-o},

11 e Jesus, que se chama Justo, sendo unicamente estes, dentre a circuncisão, os meus cooperadores no reino de Deus; os quais têm sido para mim uma consolação.

12 Saúda-vos Epafras, que é um de vós, servo de Cristo Jesus, e que sempre luta por vós nas suas orações, para que permaneçais perfeitos e plenamente seguros em toda a vontade de Deus.

13 Pois dou-lhe testemunho de que tem grande zelo por vós, como também pelos que estão em Laodicéia, e pelos que estão em Hierápolis.

14 Saúda-vos Lucas, o médico amado, e Demas.

Leia o capítulo completo →