Deuteronômio 21

Almeida Atualizada · Moderna · 23 versículos

1

Almeida

Se na terra que o Senhor teu Deus te dá para a possuíres, for encontrado algum morto caído no campo, sem que se saiba quem o matou,

Moderna

Se na terra que o Senhor seu Deus dá a você para possuí-la for encontrado algum morto caído no campo, sem que se saiba quem o matou,

2

Almeida

sairão os teus anciãos e os teus juízes, e medirão as distâncias dali até as cidades que estiverem em redor do morto;

Moderna

os seus anciãos e os seus juízes sairão e medirão as distâncias dali até as cidades que estiverem ao redor do morto;

3

Almeida

e será que, na cidade mais próxima do morto, os anciãos da mesma tomarão uma novilha da manada, que ainda não tenha trabalhado nem tenha puxado na canga,

Moderna

e será que, na cidade mais próxima do morto, os anciãos daquela cidade tomarão uma novilha da manada, que ainda não tenha trabalhado nem tenha puxado na canga,

4

Almeida

trarão a novilha a um vale de águas correntes, que nunca tenha sido lavrado nem semeado, e ali, naquele vale, quebrarão o pescoço à novilha.

Moderna

trarão a novilha a um vale de águas correntes, que nunca tenha sido lavrado nem semeado, e ali, naquele vale, quebrarão o pescoço da novilha.

5

Almeida

Então se achegarão os sacerdotes, filhos de Levi; pois o Senhor teu Deus os escolheu para o servirem, e para abençoarem em nome do Senhor; e segundo a sua sentença se determinará toda demanda e todo ferimento;

Moderna

Então se aproximarão os sacerdotes, filhos de Levi; pois o Senhor seu Deus os escolheu para servi-lo e para abençoar em nome do Senhor; e segundo a sentença deles se determinará toda disputa e todo ferimento.

6

Almeida

e todos os anciãos da mesma cidade, a mais próxima do morto, lavarão as mãos sobre a novilha cujo pescoço foi quebrado no vale,

Moderna

E todos os anciãos daquela cidade, a mais próxima do morto, lavarão as mãos sobre a novilha cujo pescoço foi quebrado no vale,

7

Almeida

e, protestando, dirão: As nossas mãos não derramaram este sangue, nem os nossos olhos o viram.

Moderna

e, declarando solenemente, dirão: As nossas mãos não derramaram este sangue, nem os nossos olhos o viram.

8

Almeida

Perdoa, ó Senhor, ao teu povo Israel, que tu resgataste, e não ponhas o sangue inocente no meio de teu povo Israel. E aquele sangue lhe será perdoado.

Moderna

Perdoa, ó Senhor, ao seu povo Israel, que você resgatou, e não atribua o sangue inocente ao meio do seu povo Israel. E aquele sangue lhes será perdoado.

9

Almeida

Assim tirarás do meio de ti o sangue inocente, quando fizeres o que é reto aos olhos do Senhor.

Moderna

Assim você tirará do meio de si o sangue inocente, quando fizer o que é reto aos olhos do Senhor.

10

Almeida

Quando saíres à peleja contra os teus inimigos, e o Senhor teu Deus os entregar nas tuas mãos, e os levares cativos,

Moderna

Quando você sair para a batalha contra os seus inimigos, e o Senhor seu Deus os entregar nas suas mãos, e você os levar cativos,

11

Almeida

se vires entre os cativas uma mulher formosa à vista e, afeiçoando-te a ela, quiseres tomá-la por mulher,

Moderna

se você vir entre as cativas uma mulher formosa e, se afeiçoando a ela, quiser tomá-la por esposa,

12

Almeida

então a trarás para a tua casa; e ela, tendo rapado a cabeça, cortado as unhas,

Moderna

então a trará para a sua casa; e ela, tendo raspado a cabeça e cortado as unhas,

13

Almeida

e despido as vestes do seu cativeiro, ficará na tua casa, e chorará a seu pai e a sua mãe um mês inteiro; depois disso estarás com ela, e serás seu marido e ela será tua mulher.

Moderna

e despido as vestes do seu cativeiro, ficará na sua casa e chorará seu pai e sua mãe por um mês inteiro; depois disso você se unirá a ela, e será seu marido e ela será sua esposa.

14

Almeida

E, se te enfadares dela, deixá-la-ás ir à sua vontade; mas de modo nenhum a venderás por dinheiro, nem a tratarás como escrava, porque a humilhaste.

Moderna

E, se você não a quiser mais, a deixará ir à sua vontade; mas de modo algum a venderá por dinheiro, nem a tratará como escrava, porque a humilhou.

15

Almeida

Se um homem tiver duas mulheres, uma a quem ama e outra a quem despreza, e ambas lhe tiverem dado filhos, e o filho primogênito for da desprezada,

Moderna

Se um homem tiver duas esposas, uma a quem ama e outra a quem despreza, e ambas lhe tiverem dado filhos, e o filho primogênito for da desprezada,

16

Almeida

quando fizer herdar a seus filhos o que tiver, não poderá dar a primogenitura ao filho da amada, preferindo-o ao filha da desprezada, que é o primogênito;

Moderna

quando ele fizer herdar a seus filhos o que tiver, não poderá dar a primogenitura ao filho da amada, preferindo-o ao filho da desprezada, que é o primogênito;

17

Almeida

mas ao filho da aborrecida reconhecerá por primogênito, dando-lhe dobrada porção de tudo quanto tiver, porquanto ele é as primícias da sua força; o direito da primogenitura é dele.

Moderna

mas ao filho da aborrecida reconhecerá como primogênito, dando-lhe porção dobrada de tudo o que tiver, porque ele é as primícias da sua força; o direito da primogenitura é dele.

18

Almeida

Se alguém tiver um filho contumaz e rebelde, que não obedeça à voz de seu pai e à voz de sua mãe, e que, embora o castiguem, não lhes dê ouvidos,

Moderna

Se alguém tiver um filho rebelde e desobediente, que não obedeça à voz de seu pai nem à voz de sua mãe, e que, mesmo sendo castigado, não lhes dê ouvidos,

19

Almeida

seu pai e sua mãe, pegando nele, o levarão aos anciãos da sua cidade, e à porta do seu lugar;

Moderna

seu pai e sua mãe, pegando nele, o levarão aos anciãos da sua cidade, à porta do seu lugar;

20

Almeida

e dirão aos anciãos da cidade: Este nosso filho é contumaz e rebelde; não dá ouvidos à nossa voz; é comilão e beberrão.

Moderna

e dirão aos anciãos da cidade: Este nosso filho é rebelde e desobediente; não dá ouvidos à nossa voz; é comilão e beberrão.

21

Almeida

Então todos os homens da sua cidade o apedrejarão, até que morra; assim exterminarás o mal do meio de ti; e todo o Israel, ouvindo isso, temerá.

Moderna

Então todos os homens da sua cidade o apedrejarão até que morra; assim você eliminará o mal do meio de si; e todo o Israel, ao ouvir isso, temerá.

22

Almeida

Se um homem tiver cometido um pecado digno de morte, e for morto, e o tiveres pendurado num madeiro,

Moderna

Se um homem tiver cometido um pecado digno de morte, e for morto, e você o tiver pendurado num madeiro,

23

Almeida

o seu cadáver não permanecerá toda a noite no madeiro, mas certamente o enterrarás no mesmo dia; porquanto aquele que é pendurado é maldito de Deus. Assim não contaminarás a tua terra, que o Senhor teu Deus te dá em herança.

Moderna

o seu cadáver não permanecerá a noite toda no madeiro, mas certamente você o enterrará naquele mesmo dia; porque aquele que é pendurado é maldito de Deus. Assim você não contaminará a sua terra, que o Senhor seu Deus dá a você como herança.