Marcos 15:19

Tradução Almeida Atualizada

Davam-lhe com uma cana na cabeça, cuspiam nele e, postos de joelhos, o adoravam.

— Marcos 15:19 (Almeida Atualizada)

Comparar traduções

Almeida Atualizada

Davam-lhe com uma cana na cabeça, cuspiam nele e, postos de joelhos, o adoravam.

Marcos 15:19

Moderna

Batiam na cabeça dele com uma cana, cuspiam nele e, ajoelhados, o adoravam.

Marcos 15:19

Contexto: Marcos 15

16 Os soldados, pois, levaram-no para dentro, ao pátio, que é o pretório, e convocaram toda a corte;

17 vestiram-no de púrpura e puseram-lhe na cabeça uma coroa de espinhos que haviam tecido;

18 e começaram a saudá-lo: Salve, rei dos judeus!

19 Davam-lhe com uma cana na cabeça, cuspiam nele e, postos de joelhos, o adoravam.

20 Depois de o terem assim escarnecido, despiram-lhe a púrpura, e lhe puseram as vestes. Então o levaram para fora, a fim de o crucificarem.

21 E obrigaram certo Simão, cireneu, pai de Alexandre e de Rufo, que por ali passava, vindo do campo, a carregar-lhe a cruz.

22 Levaram-no, pois, ao lugar do Gólgota, que quer dizer, lugar da Caveira.

Leia o capítulo completo →