Mateus 9

Almeida Atualizada · Moderna · 38 versículos

1

Almeida

E entrando Jesus num barco, passou para o outro lado, e chegou à sua própria cidade.

Moderna

Jesus entrou num barco, atravessou para o outro lado e chegou à sua própria cidade.

2

Almeida

E eis que lhe trouxeram um paralítico deitado num leito. Jesus, pois, vendo-lhes a fé, disse ao paralítico: Tem ânimo, filho; perdoados são os teus pecados.

Moderna

Logo lhe trouxeram um paralítico deitado numa maca. Jesus, vendo a fé deles, disse ao paralítico: Coragem, filho; os seus pecados estão perdoados.

3

Almeida

E alguns dos escribas disseram consigo: Este homem blasfema.

Moderna

Alguns escribas disseram entre si: Esse homem está blasfemando.

4

Almeida

Mas Jesus, conhecendo-lhes os pensamentos, disse: Por que pensais o mal em vossos corações?

Moderna

Jesus, conhecendo os pensamentos deles, disse: Por que pensam o mal em seus corações?

5

Almeida

Pois qual é mais fácil? dizer: Perdoados são os teus pecados, ou dizer: Levanta-te e anda?

Moderna

Pois o que é mais fácil? Dizer: Os seus pecados estão perdoados, ou dizer: Levante-se e ande?

6

Almeida

Ora, para que saibais que o Filho do homem tem sobre a terra autoridade para perdoar pecados {disse então ao paralítico}: Levanta-te, toma o teu leito, e vai para tua casa.

Moderna

Mas para que saibam que o Filho do homem tem autoridade na terra para perdoar pecados — disse então ao paralítico —: Levante-se, pegue a sua maca e vá para casa.

7

Almeida

E este, levantando-se, foi para sua casa.

Moderna

E ele se levantou e foi para casa.

8

Almeida

E as multidões, vendo isso, temeram, e glorificaram a Deus, que dera tal autoridade aos homens.

Moderna

As multidões, ao verem isso, ficaram com temor e glorificaram a Deus, que havia dado tal autoridade aos homens.

9

Almeida

Partindo Jesus dali, viu sentado na coletoria um homem chamado Mateus, e disse-lhe: Segue-me. E ele, levantando-se, o seguiu.

Moderna

Partindo dali, Jesus viu um homem chamado Mateus sentado na coletoria e disse a ele: Siga-me. Ele se levantou e o seguiu.

10

Almeida

Ora, estando ele à mesa em casa, eis que chegaram muitos publicanos e pecadores, e se reclinaram à mesa juntamente com Jesus e seus discípulos.

Moderna

Enquanto Jesus estava à mesa em casa, muitos coletores de impostos e pecadores chegaram e se sentaram com ele e seus discípulos.

11

Almeida

E os fariseus, vendo isso, perguntavam aos discípulos: Por que come o vosso Mestre com publicanos e pecadores?

Moderna

Os fariseus, ao verem isso, perguntavam aos discípulos: Por que o Mestre de vocês come com coletores de impostos e pecadores?

12

Almeida

Jesus, porém, ouvindo isso, respondeu: Não necessitam de médico os sãos, mas sim os enfermos.

Moderna

Jesus ouviu e respondeu: Não são os saudáveis que precisam de médico, mas os doentes.

13

Almeida

Ide, pois, e aprendei o que significa: Misericórdia quero, e não sacrifícios. Porque eu não vim chamar justos, mas pecadores.

Moderna

Vão e aprendam o que significa: Misericórdia é o que eu quero, e não sacrifícios. Porque eu não vim chamar justos, mas pecadores.

14

Almeida

Então vieram ter com ele os discípulos de João, perguntando: Por que é que nós e os fariseus jejuamos, mas os teus discípulos não jejuam?

Moderna

Então os discípulos de João foram falar com ele e perguntaram: Por que nós e os fariseus jejuamos, mas os discípulos de você não jejuam?

15

Almeida

Respondeu-lhes Jesus: Podem porventura ficar tristes os convidados às núpcias, enquanto o noivo está com eles? Dias virão, porém, em que lhes será tirado o noivo, e então hão de jejuar.

Moderna

Jesus respondeu a eles: Os convidados do casamento podem, por acaso, ficar tristes enquanto o noivo está com eles? Dias virão, porém, em que o noivo será tirado deles, e aí sim vão jejuar.

16

Almeida

Ninguém põe remendo de pano novo em vestido velho; porque semelhante remendo tira parte do vestido, e faz-se maior a rotura.

Moderna

Ninguém coloca um remendo de pano novo em roupa velha, porque esse remendo arranca parte da roupa e o rasgo fica maior.

17

Almeida

Nem se deita vinho novo em odres velhos; do contrário se rebentam, derrama-se o vinho, e os odres se perdem; mas deita-se vinho novo em odres novos, e assim ambos se conservam.

Moderna

Nem se coloca vinho novo em odres velhos; do contrário, os odres arrebentam, o vinho se derrama e os odres se perdem. O vinho novo se coloca em odres novos, e assim ambos se conservam.

18

Almeida

Enquanto ainda lhes dizia essas coisas, eis que chegou um chefe da sinagoga e o adorou, dizendo: Minha filha acaba de falecer; mas vem, impõe-lhe a tua mão, e ela viverá.

Moderna

Enquanto Jesus ainda dizia essas coisas, chegou um líder da sinagoga, se prostrou diante dele e disse: Minha filha acaba de morrer; mas venha, coloque a sua mão sobre ela, e ela viverá.

19

Almeida

Levantou-se, pois, Jesus, e o foi seguindo, ele e os seus discípulos.

Moderna

Jesus se levantou e foi com ele, acompanhado pelos seus discípulos.

20

Almeida

E eis que certa mulher, que havia doze anos padecia de uma hemorragia, chegou por detrás dele e tocou-lhe a orla do manto;

Moderna

De repente, uma mulher que havia doze anos sofria de hemorragia se aproximou por trás dele e tocou a barra do seu manto,

21

Almeida

porque dizia consigo: Se eu tão-somente tocar-lhe o manto, ficarei sã.

Moderna

pois dizia a si mesma: Se eu ao menos tocar o seu manto, ficarei curada.

22

Almeida

Mas Jesus, voltando-se e vendo-a, disse: Tem ânimo, filha, a tua fé te salvou. E desde aquela hora a mulher ficou sã.

Moderna

Jesus se virou, olhou para ela e disse: Coragem, filha; a sua fé te curou. E desde aquele momento a mulher ficou sã.

23

Almeida

Quando Jesus chegou à casa daquele chefe, e viu os tocadores de flauta e a multidão em alvoroço,

Moderna

Quando Jesus chegou à casa do líder e viu os tocadores de flauta e a multidão em alvoroço,

24

Almeida

disse; Retirai-vos; porque a menina não está morta, mas dorme. E riam-se dele.

Moderna

disse: Saiam todos daqui, porque a menina não está morta, mas dormindo. E riam dele.

25

Almeida

Tendo-se feito sair o povo, entrou Jesus, tomou a menina pela mão, e ela se levantou.

Moderna

Depois que o povo foi posto para fora, Jesus entrou, tomou a menina pela mão, e ela se levantou.

26

Almeida

E espalhou-se a notícia disso por toda aquela terra.

Moderna

A notícia disso se espalhou por toda aquela região.

27

Almeida

Partindo Jesus dali, seguiram-no dois cegos, que clamavam, dizendo: Tem compaixão de nós, Filho de Davi.

Moderna

Quando Jesus partiu dali, dois cegos o seguiram, gritando: Tenha compaixão de nós, Filho de Davi!

28

Almeida

E, tendo ele entrado em casa, os cegos se aproximaram dele; e Jesus perguntou-lhes: Credes que eu posso fazer isto? Responderam-lhe eles: Sim, Senhor.

Moderna

Ao entrar em casa, os cegos se aproximaram dele, e Jesus perguntou a eles: Vocês acreditam que eu posso fazer isso? Eles responderam: Sim, Senhor.

29

Almeida

Então lhes tocou os olhos, dizendo: Seja-vos feito segundo a vossa fé.

Moderna

Então ele tocou os olhos deles e disse: Que aconteça a vocês conforme a fé de vocês.

30

Almeida

E os olhos se lhes abriram. Jesus ordenou-lhes terminantemente, dizendo: Vede que ninguém o saiba.

Moderna

E os olhos deles se abriram. Jesus os advertiu com firmeza, dizendo: Vejam que ninguém fique sabendo disso.

31

Almeida

Eles, porém, saíram, e divulgaram a sua fama por toda aquela terra.

Moderna

Mas eles saíram e espalharam a fama de Jesus por toda aquela região.

32

Almeida

Enquanto esses se retiravam, eis que lhe trouxeram um homem mudo e endemoninhado.

Moderna

Enquanto eles saíam, trouxeram a Jesus um homem mudo e endemoninhado.

33

Almeida

E, expulso o demônio, falou o mudo e as multidões se admiraram, dizendo: Nunca tal se viu em Israel.

Moderna

Quando o demônio foi expulso, o mudo começou a falar, e as multidões ficaram admiradas, dizendo: Nunca se viu nada assim em Israel.

34

Almeida

Os fariseus, porém, diziam: É pelo príncipe dos demônios que ele expulsa os demônios.

Moderna

Mas os fariseus diziam: É pelo príncipe dos demônios que ele expulsa os demônios.

35

Almeida

E percorria Jesus todas as cidades e aldeias, ensinando nas sinagogas, pregando o evangelho do reino, e curando toda sorte de doenças e enfermidades.

Moderna

Jesus percorria todas as cidades e vilarejos, ensinando nas sinagogas, proclamando o evangelho do reino e curando todo tipo de doenças e enfermidades.

36

Almeida

Vendo ele as multidões, compadeceu-se delas, porque andavam desgarradas e errantes, como ovelhas que não têm pastor.

Moderna

Ao ver as multidões, ele sentiu compaixão por elas, pois estavam exaustas e desamparadas, como ovelhas sem pastor.

37

Almeida

Então disse a seus discípulos: Na verdade, a seara é grande, mas os trabalhadores são poucos.

Moderna

Então disse aos seus discípulos: A colheita é grande, mas os trabalhadores são poucos.

38

Almeida

Rogai, pois, ao Senhor da seara que mande trabalhadores para a sua seara.

Moderna

Peçam, portanto, ao Senhor da colheita que mande trabalhadores para a sua colheita.