22 de Outubro

O Amor que Não Pede Nada em Troca

Eu sararei a sua apostasia, eu voluntariamente os amarei; porque a minha ira se apartou deles.

Essa promessa resume todo o evangelho em poucas palavras: "Eu voluntariamente os amarei." Está tudo aqui. Quem compreende essa frase entendeu o coração da salvação que Cristo nos conquistou. Tudo depende dessa palavra: "voluntariamente". Esse é o jeito divino do amor descer do céu para a terra—um amor que simplesmente acontece, que brota do coração de Deus para pessoas que não o mereciam, não o compraram e sequer o procuravam. É, na verdade, o único modo possível de Deus nos amar como somos.

A Bíblia aqui destrói qualquer ideia de que precisamos estar "prontos" para receber o amor divino. Se fosse necessário alguma preparação, então o amor não seria livre—teríamos que oferecer algo em troca. Mas está escrito: "Eu voluntariamente os amarei." Talvez você reclame: "Senhor, meu coração é tão duro." Resposta: "Eu voluntariamente os amarei." "Mas não sinto minha necessidade de Cristo como deveria." "Não estou esperando por seus sentimentos; vou amar você livremente." "Mas não sinto aquele arrependimento sincero que gostaria de sentir." Lembre-se: não há condições. A aliança da graça não exige nada em troca. Você, sem nenhuma qualificação, pode confiar na promessa que Deus fez em Cristo: "Quem crê nele não é condenado." Essa é a beleza incomparável: a graça de Deus está disponível a qualquer momento, sem preparação, sem méritos, sem custo algum.

Essas palavras são especialmente para quem caiu. Deus diz: "Eu curarei sua apostasia e voluntariamente os amarei." Se você se afastou, saiba que a generosidade dessa promessa é capaz de quebrantar qualquer coração. Seu Pai ferido o chama de volta.

Oração

Pai, obrigado porque seu amor não depende de mim estar pronto ou preparado. Obrigado porque você não ama pela qualidade do que ofereço, mas porque escolheu amar gratuitamente. Purifica meu coração dessa tentação de pensar que preciso merecer sua ternura. Se me afastei, toque meu peito agora e me traga de volta. Ensina-me a confiar na generosidade do seu amor incondicional. Amém.

Adaptado de C. H. Spurgeon, "Morning and Evening" (1865, domínio público), modernizado para leitura contemporânea.