2 Coríntios 6:8

Tradução Almeida Atualizada

por honra e por desonra, por má fama e por boa fama; como enganadores, porém verdadeiros;

— 2 Coríntios 6:8 (Almeida Atualizada)

Comparar traduções

Almeida Atualizada

por honra e por desonra, por má fama e por boa fama; como enganadores, porém verdadeiros;

2 Coríntios 6:8

Moderna

por honra e por desonra, por má fama e por boa fama; como enganadores, porém verdadeiros;

2 Coríntios 6:8

Contexto: 2 Coríntios 6

5 em açoites, em prisões, em tumultos, em trabalhos, em vigílias, em jejuns,

6 na pureza, na ciência, na longanimidade, na bondade, no Espírito Santo, no amor não fingido,

7 na palavra da verdade, no poder de Deus, pelas armas da justiça à direita e à esquerda,

8 por honra e por desonra, por má fama e por boa fama; como enganadores, porém verdadeiros;

9 como desconhecidos, porém bem conhecidos; como quem morre, e eis que vivemos; como castigados, porém não mortos;

10 como entristecidos, mas sempre nos alegrando; como pobres, mas enriquecendo a muitos; como nada tendo, mas possuindo tudo.

11 Ó coríntios, a nossa boca está aberta para vós, o nosso coração está dilatado!

Leia o capítulo completo →