Filipenses 2:6

Tradução Almeida Atualizada

o qual, subsistindo em forma de Deus, não considerou o ser igual a Deus coisa a que se devia aferrar,

— Filipenses 2:6 (Almeida Atualizada)

Comparar traduções

Almeida Atualizada

o qual, subsistindo em forma de Deus, não considerou o ser igual a Deus coisa a que se devia aferrar,

Filipenses 2:6

Moderna

o qual, subsistindo em forma de Deus, não considerou o ser igual a Deus coisa a que se devia aferrar,

Filipenses 2:6

Contexto: Filipenses 2

3 nada façais por contenda ou por vanglória, mas com humildade cada um considere os outros superiores a si mesmo;

4 não olhe cada um somente para o que é seu, mas cada qual também para o que é dos outros.

5 Tende em vós aquele sentimento que houve também em Cristo Jesus,

6 o qual, subsistindo em forma de Deus, não considerou o ser igual a Deus coisa a que se devia aferrar,

7 mas esvaziou-se a si mesmo, tomando a forma de servo, tornando-se semelhante aos homens;

8 e, achado na forma de homem, humilhou-se a si mesmo, tornando-se obediente até a morte, e morte de cruz.

9 Pelo que também Deus o exaltou soberanamente, e lhe deu o nome que é sobre todo nome;

Leia o capítulo completo →