Jó 2:11

Tradução Almeida Atualizada

Ouvindo, pois, três amigos de Jó todo esse mal que lhe havia sucedido, vieram, cada um do seu lugar: Elifaz o temanita, Bildade o suíta e Zofar o naamatita; pois tinham combinado para virem condoer-se dele e consolá-lo.

— Jó 2:11 (Almeida Atualizada)

Comparar traduções

Almeida Atualizada

Ouvindo, pois, três amigos de Jó todo esse mal que lhe havia sucedido, vieram, cada um do seu lugar: Elifaz o temanita, Bildade o suíta e Zofar o naamatita; pois tinham combinado para virem condoer-se dele e consolá-lo.

Jó 2:11

Moderna

Quando três amigos de Jó souberam de todo esse mal que havia caído sobre ele, cada um veio do seu lugar: Elifaz o temanita, Bildade o suíta e Zofar o naamatita; pois tinham combinado de vir expressar sua solidariedade a ele e consolá-lo.

Jó 2:11

Contexto: Jó 2

8 E Jó, tomando um caco para com ele se raspar, sentou-se no meio da cinza.

9 Então sua mulher lhe disse: Ainda reténs a tua integridade? Blasfema de Deus, e morre.

10 Mas ele lhe disse: Como fala qualquer doida, assim falas tu; receberemos de Deus o bem, e não receberemos o mal? Em tudo isso não pecou Jó com os seus lábios.

11 Ouvindo, pois, três amigos de Jó todo esse mal que lhe havia sucedido, vieram, cada um do seu lugar: Elifaz o temanita, Bildade o suíta e Zofar o naamatita; pois tinham combinado para virem condoer-se dele e consolá-lo.

12 E, levantando de longe os olhos e não o reconhecendo, choraram em alta voz; e, rasgando cada um o seu manto, lançaram pó para o ar sobre as suas cabeças.

13 E ficaram sentados com ele na terra sete dias e sete noites; e nenhum deles lhe dizia palavra alguma, pois viam que a dor era muito grande.

Leia o capítulo completo →