Jó 28:18

Tradução Almeida Atualizada

Não se fará menção de coral nem de cristal; porque a aquisição da sabedoria é melhor que a das pérolas.

— Jó 28:18 (Almeida Atualizada)

Comparar traduções

Almeida Atualizada

Não se fará menção de coral nem de cristal; porque a aquisição da sabedoria é melhor que a das pérolas.

Jó 28:18

Moderna

Não se fará menção de coral nem de cristal, porque adquirir a sabedoria vale mais do que adquirir pérolas.

Jó 28:18

Contexto: Jó 28

15 Não pode ser comprada com ouro fino, nem a peso de prata se trocará.

16 Nem se pode avaliar em ouro fino de Ofir, nem em pedras preciosas de berilo, ou safira.

17 Com ela não se pode comparar o ouro ou o vidro; nem se trocara por jóias de ouro fino.

18 Não se fará menção de coral nem de cristal; porque a aquisição da sabedoria é melhor que a das pérolas.

19 Não se lhe igualará o topázio da Etiópia, nem se pode comprar por ouro puro.

20 Donde, pois, vem a sabedoria? Onde está o lugar do entendimento?

21 Está encoberta aos olhos de todo vivente, e oculta às aves do céu.

Leia o capítulo completo →