Jó 6:7

Tradução Almeida Atualizada

Nessas coisas a minha alma recusa tocar, pois são para mim qual comida repugnante.

— Jó 6:7 (Almeida Atualizada)

Comparar traduções

Almeida Atualizada

Nessas coisas a minha alma recusa tocar, pois são para mim qual comida repugnante.

Jó 6:7

Moderna

Nessas coisas a minha alma recusa tocar, pois são para mim como uma comida repugnante.

Jó 6:7

Contexto: Jó 6

4 Porque as flechas do Todo-Poderoso se cravaram em mim, e o meu espírito suga o veneno delas; os terrores de Deus se arregimentam contra mim.

5 Zurrará o asno montês quando tiver erva? Ou mugirá o boi junto ao seu pasto?:

6 Pode se comer sem sal o que é insípido? Ou há gosto na clara do ovo?

7 Nessas coisas a minha alma recusa tocar, pois são para mim qual comida repugnante.

8 Quem dera que se cumprisse o meu rogo, e que Deus me desse o que anelo!

9 que fosse do agrado de Deus esmagar-me; que soltasse a sua mão, e me exterminasse!

10 Isto ainda seria a minha consolação, e exultaria na dor que não me poupa; porque não tenho negado as palavras do Santo.

Leia o capítulo completo →