Jó 6

Almeida Atualizada · Moderna · 30 versículos

1

Almeida

Então Jó, respondendo, disse:

Moderna

Então Jó respondeu e disse:

2

Almeida

Oxalá de fato se pesasse a minha mágoa, e juntamente na balança se pusesse a minha calamidade!

Moderna

Oxalá a minha mágoa fosse de fato pesada na balança, e a minha calamidade fosse posta junto com ela!

3

Almeida

Pois, na verdade, seria mais pesada do que a areia dos mares; por isso é que as minhas palavras têm sido temerárias.

Moderna

Pois, na verdade, seria mais pesada do que a areia dos mares; por isso as minhas palavras têm sido temerárias.

4

Almeida

Porque as flechas do Todo-Poderoso se cravaram em mim, e o meu espírito suga o veneno delas; os terrores de Deus se arregimentam contra mim.

Moderna

Porque as flechas do Todo-Poderoso se cravaram em mim, e o meu espírito suga o veneno delas; os terrores de Deus se arregimentam contra mim.

5

Almeida

Zurrará o asno montês quando tiver erva? Ou mugirá o boi junto ao seu pasto?:

Moderna

Zurrará o asno montês quando tiver erva? Ou mugirá o boi junto ao seu pasto?

6

Almeida

Pode se comer sem sal o que é insípido? Ou há gosto na clara do ovo?

Moderna

Pode-se comer sem sal o que é insípido? Ou há gosto na clara do ovo?

7

Almeida

Nessas coisas a minha alma recusa tocar, pois são para mim qual comida repugnante.

Moderna

Nessas coisas a minha alma recusa tocar, pois são para mim como uma comida repugnante.

8

Almeida

Quem dera que se cumprisse o meu rogo, e que Deus me desse o que anelo!

Moderna

Quem dera que o meu pedido fosse atendido, e que Deus me desse o que tanto desejo!

9

Almeida

que fosse do agrado de Deus esmagar-me; que soltasse a sua mão, e me exterminasse!

Moderna

Que fosse do agrado de Deus esmagar-me; que soltasse a sua mão e me exterminasse!

10

Almeida

Isto ainda seria a minha consolação, e exultaria na dor que não me poupa; porque não tenho negado as palavras do Santo.

Moderna

Isso ainda seria a minha consolação, e eu exultaria em uma dor que não me poupa; porque não tenho negado as palavras do Santo.

11

Almeida

Qual é a minha força, para que eu espere? Ou qual é o meu fim, para que me porte com paciência?

Moderna

Qual é a minha força, para que eu espere? Ou qual é o meu fim, para que me comporte com paciência?

12

Almeida

É a minha força a força da pedra? Ou é de bronze a minha carne?

Moderna

É a minha força a força da pedra? Ou é de bronze a minha carne?

13

Almeida

Na verdade não há em mim socorro nenhum. Não me desamparou todo o auxílio eficaz?

Moderna

Na verdade não há em mim socorro nenhum. Todo auxílio eficaz não me abandonou?

14

Almeida

Ao que desfalece devia o amigo mostrar compaixão; mesmo ao que abandona o temor do Todo-Poderoso.

Moderna

Ao que desfalece deveria o amigo mostrar compaixão; mesmo ao que abandona o temor do Todo-Poderoso.

15

Almeida

Meus irmãos houveram-se aleivosamente, como um ribeiro, como a torrente dos ribeiros que passam,

Moderna

Meus irmãos agiram de forma traiçoeira, como um ribeiro, como a torrente dos ribeiros que passam,

16

Almeida

os quais se turvam com o gelo, e neles se esconde a neve;

Moderna

os quais se turvam com o gelo, e neles a neve se esconde;

17

Almeida

no tempo do calor vão minguando; e quando o calor vem, desaparecem do seu lugar.

Moderna

no tempo do calor vão minguando; e quando o calor vem, desaparecem do seu lugar.

18

Almeida

As caravanas se desviam do seu curso; sobem ao deserto, e perecem.

Moderna

As caravanas se desviam do seu curso; sobem ao deserto e perecem.

19

Almeida

As caravanas de Tema olham; os viandantes de Sabá por eles esperam.

Moderna

As caravanas de Tema olham; os viajantes de Sabá por elas esperam.

20

Almeida

Ficam envergonhados por terem confiado; e, chegando ali, se confundem.

Moderna

Ficam envergonhados por terem confiado; e, chegando ali, se confundem.

21

Almeida

Agora, pois, tais vos tornastes para mim; vedes a minha calamidade e temeis.

Moderna

Agora, pois, vocês se tornaram assim para mim; veem a minha calamidade e têm medo.

22

Almeida

Acaso disse eu: Dai-me um presente? Ou: Fazei-me uma oferta de vossos bens?

Moderna

Acaso disse eu: Deem-me um presente? Ou: Façam-me uma oferta dos bens de vocês?

23

Almeida

Ou: Livrai-me das mãos do adversário? Ou: Resgatai-me das mãos dos opressores ?

Moderna

Ou: Livrem-me das mãos do adversário? Ou: Resgates-me das mãos dos opressores?

24

Almeida

Ensinai-me, e eu me calarei; e fazei-me entender em que errei.

Moderna

Ensinem-me, e eu me calarei; e façam-me entender em que errei.

25

Almeida

Quão poderosas são as palavras da boa razão! Mas que é o que a vossa argüição reprova?

Moderna

Quão poderosas são as palavras da boa razão! Mas o que é que a argumentação de vocês reprova?

26

Almeida

Acaso pretendeis reprovar palavras, embora sejam as razões do desesperado como vento?

Moderna

Acaso pretendem reprovar palavras, embora sejam as razões do desesperado como vento?

27

Almeida

Até quereis lançar sortes sobre o órfão, e fazer mercadoria do vosso amigo.

Moderna

Até querem lançar sortes sobre o órfão, e fazer mercadoria do amigo de vocês.

28

Almeida

Agora, pois, por favor, olhai para, mim; porque de certo à vossa face não mentirei.

Moderna

Agora, pois, por favor, olhem para mim; porque de certo não mentirei diante de vocês.

29

Almeida

Mudai de parecer, peço-vos, não haja injustiça; sim, mudai de parecer, que a minha causa é justa.

Moderna

Mudem de parecer, peço a vocês, não haja injustiça; sim, mudem de parecer, pois a minha causa é justa.

30

Almeida

Há iniqüidade na minha língua? Ou não poderia o meu paladar discernir coisas perversas?

Moderna

Há iniquidade na minha língua? Ou não poderia o meu paladar discernir coisas perversas?