Juízes 9:17

Tradução Almeida Atualizada

{porque meu pai pelejou por vós, desprezando a própria vida, e vos livrou da mão de Midiã;

— Juízes 9:17 (Almeida Atualizada)

Comparar traduções

Almeida Atualizada

{porque meu pai pelejou por vós, desprezando a própria vida, e vos livrou da mão de Midiã;

Juízes 9:17

Moderna

— porque meu pai pelejou por vocês, arriscando a própria vida, e livrou vocês da mão de Midiã;

Juízes 9:17

Contexto: Juízes 9

14 Então todas as árvores disseram ao espinheiro: Vem tu, e reina sobre nós.

15 O espinheiro, porém, respondeu às árvores: Se de boa fé me ungis por vosso rei, vinde refugiar-vos debaixo da minha sombra; mas, se não, saia fogo do espinheiro, e devore os cedros do Líbano.

16 Agora, pois, se de boa fé e com retidão procedestes, constituindo rei a Abimeleque, e se bem fizestes para com Jerubaal e para com a sua casa, e se com ele usastes conforme o merecimento das suas mãos

17 {porque meu pai pelejou por vós, desprezando a própria vida, e vos livrou da mão de Midiã;

18 porém vós hoje vos levantastes contra a casa de meu pai, e matastes a seus filhos, setenta homens, sobre uma só pedra; e a Abimeleque, filho da sua serva, fizestes reinar sobre os cidadãos de Siquém, porque é vosso irmão};

19 se de boa fé e com retidão procedestes hoje para com Jerubaal e para com a sua casa, alegrai-vos em Abimeleque, e também ele se alegre em vós;

20 mas se não, saia fogo de Abimeleque, e devore os cidadãos de Siquém, e a Bete-Milo; e saia fogo dos cidadãos de Siquém e de Bete-Milo, e devore Abimeleque.

Leia o capítulo completo →