Levítico 13

Almeida Atualizada · Moderna · 59 versículos

1

Almeida

Falou mais o Senhor a Moisés e a Arão, dizendo:

Moderna

O Senhor falou a Moisés e a Arão, dizendo:

2

Almeida

Quando um homem tiver na pele da sua carne inchação, ou pústula, ou mancha lustrosa, e esta se tornar na sua pele como praga de lepra, então será levado a Arão o sacerdote, ou a um de seus filhos, os sacerdotes,

Moderna

Quando um homem tiver na pele da sua carne inchação, pústula ou mancha lustrosa, e esta se tornar na sua pele como praga de lepra, então será levado a Arão o sacerdote, ou a um de seus filhos, os sacerdotes.

3

Almeida

e o sacerdote examinará a praga na pele da carne. Se o pêlo na praga se tiver tornado branco, e a praga parecer mais profunda que a pele, é praga de lepra; o sacerdote, verificando isto, o declarará imundo.

Moderna

O sacerdote examinará a praga na pele da carne. Se o pelo na praga tiver ficado branco, e a praga parecer mais profunda que a pele, é praga de lepra; o sacerdote, verificando isso, o declarará impuro.

4

Almeida

Mas, se a mancha lustrosa na sua pele for branca, e não parecer mais profunda que a pele, e o pêlo não se tiver tornado branco, o sacerdote encerrará por sete dias aquele que tem a praga.

Moderna

Mas se a mancha lustrosa na sua pele for branca, e não parecer mais profunda que a pele, e o pelo não tiver ficado branco, o sacerdote isolará por sete dias aquele que tem a praga.

5

Almeida

Ao sétimo dia o sacerdote o examinará; se a praga, na sua opinião, tiver parado e não se tiver estendido na pele, o sacerdote o encerrará por outros sete dias.

Moderna

No sétimo dia o sacerdote o examinará; se a praga, na sua avaliação, tiver parado e não se tiver estendido na pele, o sacerdote o isolará por mais sete dias.

6

Almeida

Ao sétimo dia o sacerdote o examinará outra vez; se a praga tiver escurecido, não se tendo estendido na pele, o sacerdote o declarará limpo; é uma pústula. O homem lavará as suas vestes, e será limpo.

Moderna

No sétimo dia o sacerdote o examinará de novo; se a praga tiver escurecido e não se tiver estendido na pele, o sacerdote o declarará limpo; é uma pústula. O homem lavará as suas vestes e estará limpo.

7

Almeida

Mas se a pústula se estender muito na pele, depois de se ter mostrado ao sacerdote para a sua purificação, mostrar-se-á de novo ao sacerdote,

Moderna

Mas se a pústula se estender muito na pele depois de o homem ter se mostrado ao sacerdote para a sua purificação, ele se mostrará de novo ao sacerdote,

8

Almeida

o qual o examinará; se a pústula se tiver estendido na pele, o sacerdote o declarará imundo; é lepra.

Moderna

o qual o examinará; se a pústula tiver se estendido na pele, o sacerdote o declarará impuro; é lepra.

9

Almeida

Quando num homem houver praga de lepra, será ele levado ao sacerdote,

Moderna

Quando num homem houver praga de lepra, ele será levado ao sacerdote,

10

Almeida

o qual o examinará; se houver na pele inchação branca que tenha tornado branco o pêlo, e houver carne viva na inchação,

Moderna

o qual o examinará; se houver na pele inchação branca que tenha tornado o pelo branco, e houver carne viva na inchação,

11

Almeida

lepra inveterada é na sua pele. Portanto, o sacerdote o declarará imundo; não o encerrará, porque imundo é.

Moderna

é lepra antiga na sua pele. Portanto, o sacerdote o declarará impuro; não o isolará, porque é impuro.

12

Almeida

Se a lepra se espalhar muito na pele, e cobrir toda a pele do que tem a praga, desde a cabeça até os pés, quanto podem ver os olhos do sacerdote,

Moderna

Se a lepra se espalhar muito na pele e cobrir toda a pele do que tem a praga, desde a cabeça até os pés, quanto os olhos do sacerdote puderem ver,

13

Almeida

este o examinará; e, se a lepra tiver coberto a carne toda, declarará limpo o que tem a praga; ela toda se tornou branca; o homem é limpo.

Moderna

o sacerdote o examinará; e, se a lepra tiver coberto toda a carne, declarará limpo o que tem a praga; ela toda ficou branca; o homem está limpo.

14

Almeida

Mas no dia em que nele aparecer carne viva será imundo.

Moderna

Mas no dia em que aparecer nele carne viva, ele estará impuro.

15

Almeida

Examinará, pois, o sacerdote a carne viva, e declarará o homem imundo; a carne viva é imunda; é lepra.

Moderna

O sacerdote examinará então a carne viva e declarará o homem impuro; a carne viva é impura; é lepra.

16

Almeida

Ou, se a carne viva mudar, e ficar de novo branca, ele virá ao sacerdote,

Moderna

Mas se a carne viva mudar e ficar de novo branca, ele irá ao sacerdote,

17

Almeida

e este o examinará; se a praga se tiver tornado branca, o sacerdote declarará limpo o que tem a praga; limpo está.

Moderna

e o sacerdote o examinará; se a praga tiver ficado branca, o sacerdote declarará limpo o que tem a praga; ele está limpo.

18

Almeida

Quando também a carne tiver na sua pele alguma úlcera, se esta sarar,

Moderna

Quando também a carne tiver na sua pele alguma úlcera e esta sarar,

19

Almeida

e em seu lugar vier inchação branca ou mancha lustrosa, tirando a vermelho, mostrar-se-á ao sacerdote,

Moderna

e em seu lugar aparecer inchação branca ou mancha lustrosa avermelhada, ele se mostrará ao sacerdote,

20

Almeida

e este a examinará; se ela parecer mais profunda que a pele, e o pêlo se tiver tornado branco, o sacerdote declarará imundo o homem; é praga de lepra, que brotou na úlcera.

Moderna

e o sacerdote a examinará; se ela parecer mais profunda que a pele e o pelo tiver ficado branco, o sacerdote declarará o homem impuro; é praga de lepra que brotou na úlcera.

21

Almeida

Se, porém, o sacerdote a examinar, e nela não houver pêlo branco e não estiver mais profunda que a pele, mas tiver escurecido, o sacerdote encerrará por sete dias o homem.

Moderna

Se, porém, o sacerdote a examinar e nela não houver pelo branco, e não estiver mais profunda que a pele, mas tiver escurecido, o sacerdote isolará o homem por sete dias.

22

Almeida

Se ela se estender na pele, o sacerdote o declarará imundo; é praga.

Moderna

Se ela se estender na pele, o sacerdote o declarará impuro; é praga.

23

Almeida

Mas se a mancha lustrosa parar no seu lugar, não se estendendo, é a cicatriz da úlcera; o sacerdote, pois, o declarará limpo.

Moderna

Mas se a mancha lustrosa parar no seu lugar e não se estender, é a cicatriz da úlcera; o sacerdote, portanto, o declarará limpo.

24

Almeida

Ou, quando na pele da carne houver queimadura de fogo, e a carne viva da queimadura se tornar em mancha lustrosa, tirando a vermelho ou branco,

Moderna

Ou, quando na pele da carne houver queimadura de fogo e a carne viva da queimadura se tornar em mancha lustrosa avermelhada ou branca,

25

Almeida

o sacerdote a examinará, e se o pêlo na mancha lustrosa se tiver tornado branco, e ela parecer mais profunda que a pele, é lepra; brotou na queimadura; portanto o sacerdote o declarará imundo; é praga de lepra.

Moderna

o sacerdote a examinará; se o pelo na mancha lustrosa tiver ficado branco e ela parecer mais profunda que a pele, é lepra; brotou na queimadura; portanto, o sacerdote o declarará impuro; é praga de lepra.

26

Almeida

Mas se o sacerdote a examinar, e na mancha lustrosa não houver pêlo branco, nem estiver mais profunda que a pele, mas tiver escurecido, o sacerdote o encerrará por sete dias.

Moderna

Mas se o sacerdote a examinar e na mancha lustrosa não houver pelo branco, nem estiver mais profunda que a pele, mas tiver escurecido, o sacerdote o isolará por sete dias.

27

Almeida

Ao sétimo dia o sacerdote o examinará. Se ela se houver estendido na pele, o sacerdote o declarará imundo; é praga de lepra.

Moderna

No sétimo dia o sacerdote o examinará. Se ela tiver se estendido na pele, o sacerdote o declarará impuro; é praga de lepra.

28

Almeida

Mas se a mancha lustrosa tiver parado no seu lugar, não se estendendo na pele, e tiver escurecido, é a inchação da queimadura; portanto o sacerdote o declarará limpo; porque é a cicatriz da queimadura.

Moderna

Mas se a mancha lustrosa tiver parado no seu lugar e não se estendido na pele, e tiver escurecido, é a inchação da queimadura; portanto, o sacerdote o declarará limpo, porque é a cicatriz da queimadura.

29

Almeida

E quando homem {ou mulher} tiver praga na cabeça ou na barba,

Moderna

E quando homem ou mulher tiver praga na cabeça ou na barba,

30

Almeida

o sacerdote examinará a praga, e se ela parecer mais profunda que a pele, e nela houver pêlo fino amarelo, o sacerdote o declarará imundo; é tinha, é lepra da cabeça ou da barba.

Moderna

o sacerdote examinará a praga; se ela parecer mais profunda que a pele e nela houver pelo fino amarelo, o sacerdote o declarará impuro; é tinha, é lepra da cabeça ou da barba.

31

Almeida

Mas se o sacerdote examinar a praga da tinha, e ela não parecer mais profunda que a pele, e nela não houver pêlo preto, o sacerdote encerrará por sete dias o que tem a praga da tinha.

Moderna

Mas se o sacerdote examinar a praga da tinha e ela não parecer mais profunda que a pele, e nela não houver pelo preto, o sacerdote isolará por sete dias o que tem a praga da tinha.

32

Almeida

Ao sétimo dia o sacerdote examinará a praga; se a tinha não se tiver estendido, e nela não houver pêlo amarelo, nem a tinha parecer mais profunda que a pele,

Moderna

No sétimo dia o sacerdote examinará a praga; se a tinha não tiver se estendido, e nela não houver pelo amarelo, nem a tinha parecer mais profunda que a pele,

33

Almeida

o homem se rapará, mas não rapará a tinha; e o sacerdote encerrará por mais sete dias o que tem a tinha.

Moderna

o homem se barbeará, mas não raspará a tinha; e o sacerdote isolará por mais sete dias o que tem a tinha.

34

Almeida

Ao sétimo dia o sacerdote examinará a tinha; se ela não se houver estendido na pele, e não parecer mais profunda que a pele, o sacerdote declarará limpo o homem; o qual lavará as suas vestes, e será limpo.

Moderna

No sétimo dia o sacerdote examinará a tinha; se ela não tiver se estendido na pele e não parecer mais profunda que a pele, o sacerdote declarará o homem limpo; ele lavará as suas vestes e estará limpo.

35

Almeida

Mas se, depois da sua purificação, a tinha estender na pele,

Moderna

Mas se, depois da sua purificação, a tinha se estender na pele,

36

Almeida

o sacerdote o examinará; se a tinha se tiver estendido na pele, o sacerdote não buscará pêlo amarelo; o homem está imundo.

Moderna

o sacerdote o examinará; se a tinha tiver se estendido na pele, o sacerdote não precisará buscar pelo amarelo; o homem está impuro.

37

Almeida

Mas se a tinha, a seu ver, tiver parado, e nela tiver crescido pêlo preto, a tinha terá sarado; limpo está o homem; portanto o sacerdote o declarará limpo.

Moderna

Mas se a tinha, na avaliação do sacerdote, tiver parado e nela tiver crescido pelo preto, a tinha terá sarado; o homem está limpo; portanto, o sacerdote o declarará limpo.

38

Almeida

Quando homem {ou mulher} tiver na pele da sua carne manchas lustrosas, isto é, manchas lustrosas brancas,

Moderna

Quando homem ou mulher tiver na pele da sua carne manchas lustrosas, isto é, manchas lustrosas brancas,

39

Almeida

o sacerdote as examinará; se essas manchas lustrosas forem brancas tirando a escuro, é impigem que brotou na pele; o homem é limpo.

Moderna

o sacerdote as examinará; se essas manchas lustrosas forem brancas tirando a escuro, é impigem que brotou na pele; o homem está limpo.

40

Almeida

Quando a cabeça do homem se pelar, ele é calvo; contudo é limpo.

Moderna

Quando a cabeça do homem ficar sem cabelo, ele é calvo; mesmo assim, está limpo.

41

Almeida

E, se a frente da sua cabeça se pelar, ele é meio calvo; contudo é limpo.

Moderna

E, se a frente da sua cabeça ficar sem cabelo, ele é meio calvo; mesmo assim, está limpo.

42

Almeida

Mas se na calva, ou na meia calva, houver praga branca tirando a vermelho, é lepra que lhe está brotando na calva ou na meia calva.

Moderna

Mas se na calva ou na meia calva houver praga branca avermelhada, é lepra que está brotando na calva ou na meia calva.

43

Almeida

Então o sacerdote o examinará, e se a inchação da praga na calva ou na meia calva for branca tirando a vermelho, como parece a lepra na pele da carne,

Moderna

Então o sacerdote o examinará; se a inchação da praga na calva ou na meia calva for branca avermelhada, como aparece a lepra na pele da carne,

44

Almeida

leproso é aquele homem, é imundo; o sacerdote certamente o declarará imundo; na sua cabeça está a praga.

Moderna

aquele homem é leproso, é impuro; o sacerdote certamente o declarará impuro; na sua cabeça está a praga.

45

Almeida

Também as vestes do leproso, em quem está a praga, serão rasgadas; ele ficará com a cabeça descoberta e de cabelo solto, mas cobrirá o bigode, e clamará: Imundo, imundo.

Moderna

Também as vestes do leproso em quem está a praga serão rasgadas; ele ficará com a cabeça descoberta e o cabelo solto, mas cobrirá o bigode e clamará: Impuro, impuro.

46

Almeida

Por todos os dias em que a praga estiver nele, será imundo; imundo é; habitará só; a sua habitação será fora do arraial.

Moderna

Por todos os dias em que a praga estiver nele, ele será impuro; é impuro; habitará sozinho; a sua habitação será fora do acampamento.

47

Almeida

Quando também houver praga de lepra em alguma vestidura, seja em vestidura de lã ou em vestidura de linho,

Moderna

Quando também houver praga de lepra em alguma vestimenta, seja de lã ou de linho,

48

Almeida

quer na urdidura, quer na trama, seja de linho ou seja de lã; ou em pele, ou em qualquer obra de pele;

Moderna

quer na urdidura, quer na trama, seja de linho ou de lã, ou em couro, ou em qualquer obra de couro,

49

Almeida

se a praga na vestidura, quer na urdidura, quer na trama, ou na pele, ou em qualquer coisa de pele, for verde ou vermelha, é praga de lepra, pelo que se mostrará ao sacerdote;

Moderna

se a praga na vestimenta, quer na urdidura, quer na trama, ou no couro, ou em qualquer coisa de couro, for verde ou vermelha, é praga de lepra; portanto, será mostrada ao sacerdote;

50

Almeida

o sacerdote examinará a praga, e encerrará por sete dias aquilo que tem a praga.

Moderna

o sacerdote examinará a praga e isolará por sete dias aquilo que tem a praga.

51

Almeida

Ao sétimo dia examinará a praga; se ela se houver estendido na vestidura, quer na urdidura, quer na trama, ou na pele, seja qual for a obra em que se empregue, a praga é lepra roedora; é imunda.

Moderna

No sétimo dia examinará a praga; se ela tiver se estendido na vestimenta, quer na urdidura, quer na trama, ou no couro, seja qual for a obra em que se empregue, a praga é lepra corrosiva; é impura.

52

Almeida

Pelo que se queimará aquela vestidura, seja a urdidura ou a trama, seja de lã ou de linho, ou qualquer obra de pele, em que houver a praga, porque é lepra roedora; queimar-se-á ao fogo.

Moderna

Por isso se queimará aquela vestimenta, seja a urdidura ou a trama, seja de lã ou de linho, ou qualquer obra de couro em que houver a praga, porque é lepra corrosiva; será queimada no fogo.

53

Almeida

Mas se o sacerdote a examinar, e ela não se tiver estendido na vestidura, seja na urdidura, seja na trama, ou em qualquer obra de pele,

Moderna

Mas se o sacerdote a examinar e ela não tiver se estendido na vestimenta, seja na urdidura, seja na trama, ou em qualquer obra de couro,

54

Almeida

o sacerdote ordenará que se lave aquilo, em que está a praga, e o encerrará por mais sete dias.

Moderna

o sacerdote ordenará que se lave aquilo em que está a praga, e o isolará por mais sete dias.

55

Almeida

O sacerdote examinará a praga, depois de lavada, e se ela não tiver mudado de cor, nem se tiver estendido, é imunda; no fogo a queimarás; é praga penetrante, seja por dentro, seja por fora.

Moderna

O sacerdote examinará a praga depois de lavada; se ela não tiver mudado de cor nem tiver se estendido, é impura; você a queimará no fogo; é praga penetrante, seja por dentro, seja por fora.

56

Almeida

Mas se o sacerdote a examinar, e a praga tiver escurecido, depois de lavada, então a rasgará da vestidura, ou da pele, ou da urdidura, ou da trama;

Moderna

Mas se o sacerdote a examinar e a praga tiver escurecido depois de lavada, então a rasgará da vestimenta, ou do couro, ou da urdidura, ou da trama;

57

Almeida

se ela ainda aparecer na vestidura, seja na urdidura, seja na trama, ou em qualquer coisa de pele, é lepra brotante; no fogo queimarás aquilo em que há a praga.

Moderna

se ela ainda aparecer na vestimenta, seja na urdidura, seja na trama, ou em qualquer coisa de couro, é lepra brotante; você queimará no fogo aquilo em que há a praga.

58

Almeida

Mas a vestidura, quer a urdidura, quer a trama, ou qualquer coisa de pele, que lavares, e de que a praga se retirar, se lavará segunda vez, e será limpa.

Moderna

Mas a vestimenta, quer a urdidura, quer a trama, ou qualquer coisa de couro que você lavar, e da qual a praga se retirar, será lavada uma segunda vez e estará limpa.

59

Almeida

Esta é a lei da praga da lepra na vestidura de lã, ou de linho, quer na urdidura, quer na rama, ou em qualquer coisa de pele, para declará-la limpa, ou para declará-la imunda.

Moderna

Esta é a lei da praga da lepra na vestimenta de lã ou de linho, quer na urdidura, quer na trama, ou em qualquer coisa de couro, para declará-la limpa ou para declará-la impura.