Marcos 9:30

Tradução Almeida Atualizada

Depois, tendo partido dali, passavam pela Galiléia, e ele não queria que ninguém o soubesse;

— Marcos 9:30 (Almeida Atualizada)

Comparar traduções

Almeida Atualizada

Depois, tendo partido dali, passavam pela Galiléia, e ele não queria que ninguém o soubesse;

Marcos 9:30

Moderna

Depois, tendo partido dali, passavam pela Galileia, e ele não queria que ninguém soubesse;

Marcos 9:30

Contexto: Marcos 9

27 Mas Jesus, tomando-o pela mão, o ergueu; e ele ficou em pé.

28 E quando entrou em casa, seus discípulos lhe perguntaram à parte: Por que não pudemos nós expulsá-lo?

29 Respondeu-lhes: Esta casta não sai de modo algum, salvo à força de oração {e jejum.}

30 Depois, tendo partido dali, passavam pela Galiléia, e ele não queria que ninguém o soubesse;

31 porque ensinava a seus discípulos, e lhes dizia: O Filho do homem será entregue nas mãos dos homens, que o matarão; e morto ele, depois de três dias ressurgirá.

32 Mas eles não entendiam esta palavra, e temiam interrogá-lo.

33 Chegaram a Cafarnaum. E estando ele em casa, perguntou-lhes: Que estáveis discutindo pelo caminho?

Leia o capítulo completo →