Oséias 3
Almeida Atualizada · Moderna · 5 versículos
Almeida
Disse-me o Senhor: Vai outra vez, ama uma mulher, amada de seu amigo, e adúltera, como o Senhor ama os filhos de Israel, embora eles se desviem para outros deuses, e amem passas de uvas.
Moderna
O Senhor me disse: Vá outra vez, ame uma mulher, amada por seu companheiro e adúltera, assim como o Senhor ama os filhos de Israel, embora eles se desviem para outros deuses e amem passas de uvas.
Disse-me o Senhor: Vai outra vez, ama uma mulher, amada de seu amigo, e adúltera, como o Senhor ama os filhos de Israel, embora eles se desviem para outros deuses, e amem passas de uvas.
O Senhor me disse: Vá outra vez, ame uma mulher, amada por seu companheiro e adúltera, assim como o Senhor ama os filhos de Israel, embora eles se desviem para outros deuses e amem passas de uvas.
Almeida
Assim eu comprei para mim tal mulher por quinze peças de prata, e um hômer e meio de cevada;
Moderna
Assim eu comprei para mim tal mulher por quinze peças de prata e um hômer e meio de cevada.
Assim eu comprei para mim tal mulher por quinze peças de prata, e um hômer e meio de cevada;
Assim eu comprei para mim tal mulher por quinze peças de prata e um hômer e meio de cevada.
Almeida
e lhe disse: Por muitos dias tu ficarás esperando por mim; não te prostituirás, nem serás mulher de outro homem; assim também eu esperarei por ti.
Moderna
E lhe disse: Por muitos dias você ficará esperando por mim; não se prostituirá, nem será mulher de outro homem; assim também eu esperarei por você.
e lhe disse: Por muitos dias tu ficarás esperando por mim; não te prostituirás, nem serás mulher de outro homem; assim também eu esperarei por ti.
E lhe disse: Por muitos dias você ficará esperando por mim; não se prostituirá, nem será mulher de outro homem; assim também eu esperarei por você.
Almeida
Pois os filhos de Israel ficarão por muitos dias sem rei, sem príncipe, sem sacrifício, sem coluna, e sem éfode ou terafins.
Moderna
Pois os filhos de Israel ficarão por muitos dias sem rei, sem príncipe, sem sacrifício, sem coluna, e sem éfode ou terafins.
Pois os filhos de Israel ficarão por muitos dias sem rei, sem príncipe, sem sacrifício, sem coluna, e sem éfode ou terafins.
Pois os filhos de Israel ficarão por muitos dias sem rei, sem príncipe, sem sacrifício, sem coluna, e sem éfode ou terafins.
Almeida
Depois tornarão os filhos de Israel, e buscarão ao Senhor, seu Deus, e a Davi, seu rei; e com temor chegarão nos últimos dias ao Senhor, e à sua bondade.
Moderna
Depois os filhos de Israel voltarão e buscarão o Senhor, seu Deus, e a Davi, seu rei; e com temor chegarão nos últimos dias ao Senhor e à sua bondade.
Depois tornarão os filhos de Israel, e buscarão ao Senhor, seu Deus, e a Davi, seu rei; e com temor chegarão nos últimos dias ao Senhor, e à sua bondade.
Depois os filhos de Israel voltarão e buscarão o Senhor, seu Deus, e a Davi, seu rei; e com temor chegarão nos últimos dias ao Senhor e à sua bondade.