Romanos 4:6

Tradução Almeida Atualizada

assim também Davi declara bem-aventurado o homem a quem Deus atribui a justiça sem as obras, dizendo:

— Romanos 4:6 (Almeida Atualizada)

Comparar traduções

Almeida Atualizada

assim também Davi declara bem-aventurado o homem a quem Deus atribui a justiça sem as obras, dizendo:

Romanos 4:6

Moderna

Assim também Davi declara feliz o homem a quem Deus atribui a justiça sem as obras, dizendo:

Romanos 4:6

Contexto: Romanos 4

3 Pois, que diz a Escritura? Creu Abraão a Deus, e isso lhe foi imputado como justiça.

4 Ora, ao que trabalha não se lhe conta a recompensa como dádiva, mas sim como dívida;

5 porém ao que não trabalha, mas crê naquele que justifica o ímpio, a sua fé lhe é contada como justiça;

6 assim também Davi declara bem-aventurado o homem a quem Deus atribui a justiça sem as obras, dizendo:

7 Bem-aventurados aqueles cujas iniqüidades são perdoadas, e cujos pecados são cobertos.

8 Bem-aventurado o homem a quem o Senhor não imputará o pecado.

9 Vem, pois, esta bem-aventurança sobre a circuncisão somente, ou também sobre a incircuncisão? Porque dizemos: A Abraão foi imputada a fé como justiça.

Leia o capítulo completo →