1 João 2

Almeida Atualizada · Moderna · 29 versículos

1

Almeida

Meus filhinhos, estas coisas vos escrevo, para que não pequeis; mas, se alguém pecar, temos um Advogado para com o Pai, Jesus Cristo, o justo.

Moderna

Meus filhinhos, escrevo estas coisas a vocês para que não pequem; mas, se alguém pecar, temos um Advogado junto ao Pai, Jesus Cristo, o justo.

2

Almeida

E ele é a propiciação pelos nossos pecados, e não somente pelos nossos, mas também pelos de todo o mundo.

Moderna

E ele é a propiciação pelos nossos pecados, e não somente pelos nossos, mas também pelos de todo o mundo.

3

Almeida

E nisto sabemos que o conhecemos; se guardamos os seus mandamentos.

Moderna

E nisto sabemos que o conhecemos: se guardarmos os seus mandamentos.

4

Almeida

Aquele que diz: Eu o conheço, e não guarda os seus mandamentos, é mentiroso, e nele não está a verdade;

Moderna

Aquele que diz: Eu o conheço, mas não guarda os seus mandamentos, é mentiroso, e nele não está a verdade.

5

Almeida

mas qualquer que guarda a sua palavra, nele realmente se tem aperfeiçoado o amor de Deus. E nisto sabemos que estamos nele;

Moderna

Mas qualquer um que guarda a sua palavra, nele o amor de Deus realmente se aperfeiçoou. E nisto sabemos que estamos nele.

6

Almeida

aquele que diz estar nele, também deve andar como ele andou.

Moderna

Aquele que diz que está nele também deve andar como ele andou.

7

Almeida

Amados, não vos escrevo mandamento novo, mas um mandamento antigo, que tendes desde o princípio. Este mandamento antigo é a palavra que ouvistes.

Moderna

Amados, não escrevo a vocês um mandamento novo, mas um mandamento antigo, que vocês têm desde o princípio. Este mandamento antigo é a palavra que vocês ouviram.

8

Almeida

Contudo é um novo mandamento que vos escrevo, o qual é verdadeiro nele e em vós; porque as trevas vão passando, e já brilha a verdadeira luz.

Moderna

Contudo, é um novo mandamento que escrevo a vocês, o qual é verdadeiro nele e em vocês; porque as trevas vão passando, e já brilha a verdadeira luz.

9

Almeida

Aquele que diz estar na luz, e odeia a seu irmão, até agora está nas trevas.

Moderna

Aquele que diz estar na luz, mas odeia seu irmão, ainda está nas trevas.

10

Almeida

Aquele que ama a seu irmão permanece na luz, e nele não há tropeço.

Moderna

Aquele que ama seu irmão permanece na luz, e nele não há tropeço.

11

Almeida

Mas aquele que odeia a seu irmão está nas trevas, e anda nas trevas, e não sabe para onde vai; porque as trevas lhe cegaram os olhos.

Moderna

Mas aquele que odeia seu irmão está nas trevas, anda nas trevas e não sabe para onde vai; porque as trevas lhe cegaram os olhos.

12

Almeida

Filhinhos, eu vos escrevo, porque os vossos pecados são perdoados por amor do seu nome.

Moderna

Filhinhos, escrevo a vocês porque os pecados de vocês são perdoados por amor do seu nome.

13

Almeida

Pais, eu vos escrevo, porque conheceis aquele que é desde o princípio. Jovens, eu vos escrevo, porque vencestes o Maligno.

Moderna

Pais, escrevo a vocês porque conhecem aquele que é desde o princípio. Jovens, escrevo a vocês porque venceram o Maligno.

14

Almeida

Eu vos escrevi, meninos, porque conheceis o Pai. Eu vos escrevi, pais, porque conheceis aquele que é desde o princípio. Eu escrevi, jovens, porque sois fortes, e a palavra de Deus permanece em vós, e já vencestes o Maligno.

Moderna

Escrevi a vocês, meninos, porque conhecem o Pai. Escrevi a vocês, pais, porque conhecem aquele que é desde o princípio. Escrevi a vocês, jovens, porque são fortes, e a palavra de Deus permanece em vocês, e já venceram o Maligno.

15

Almeida

Não ameis o mundo, nem o que há no mundo. Se alguém ama o mundo, o amor do Pai não está nele.

Moderna

Não amem o mundo, nem o que há no mundo. Se alguém ama o mundo, o amor do Pai não está nele.

16

Almeida

Porque tudo o que há no mundo, a concupiscência da carne, a concupiscência dos olhos e a soberba da vida, não vem do Pai, mas sim do mundo.

Moderna

Porque tudo o que há no mundo — a concupiscência da carne, a concupiscência dos olhos e a soberba da vida — não vem do Pai, mas sim do mundo.

17

Almeida

Ora, o mundo passa, e a sua concupiscência; mas aquele que faz a vontade de Deus, permanece para sempre.

Moderna

O mundo passa, e a sua concupiscência; mas aquele que faz a vontade de Deus permanece para sempre.

18

Almeida

Filhinhos, esta é a última hora; e, conforme ouvistes que vem o anticristo, já muitos anticristos se têm levantado; por onde conhecemos que é a última hora.

Moderna

Filhinhos, esta é a última hora; e, conforme vocês ouviram que vem o anticristo, já muitos anticristos se levantaram; por isso sabemos que é a última hora.

19

Almeida

Saíram dentre nós, mas não eram dos nossos; porque, se fossem dos nossos, teriam permanecido conosco; mas todos eles saíram para que se manifestasse que não são dos nossos.

Moderna

Saíram dentre nós, mas não eram dos nossos; porque, se fossem dos nossos, teriam permanecido conosco; mas todos eles saíram para que ficasse evidente que não são dos nossos.

20

Almeida

Ora, vós tendes a unção da parte do Santo, e todos tendes conhecimento.

Moderna

Vocês têm a unção da parte do Santo, e todos têm conhecimento.

21

Almeida

Não vos escrevi porque não soubésseis a verdade, mas porque a sabeis, e porque nenhuma mentira vem da verdade.

Moderna

Não escrevi a vocês porque não soubessem a verdade, mas porque a sabem, e porque nenhuma mentira vem da verdade.

22

Almeida

Quem é o mentiroso, senão aquele que nega que Jesus é o Cristo? Esse mesmo é o anticristo, esse que nega o Pai e o Filho.

Moderna

Quem é o mentiroso, senão aquele que nega que Jesus é o Cristo? Esse mesmo é o anticristo, aquele que nega o Pai e o Filho.

23

Almeida

Qualquer que nega o Filho, também não tem o Pai; aquele que confessa o Filho, tem também o Pai.

Moderna

Qualquer um que nega o Filho também não tem o Pai; aquele que confessa o Filho tem também o Pai.

24

Almeida

Portanto, o que desde o princípio ouvistes, permaneça em vós. Se em vós permanecer o que desde o princípio ouvistes, também vós permanecereis no Filho e no Pai.

Moderna

Portanto, o que vocês ouviram desde o princípio permaneça em vocês. Se permanecer em vocês o que ouviram desde o princípio, vocês também permanecerão no Filho e no Pai.

25

Almeida

E esta é a promessa que ele nos fez: a vida eterna.

Moderna

E esta é a promessa que ele nos fez: a vida eterna.

26

Almeida

Estas coisas vos escrevo a respeito daqueles que vos querem enganar.

Moderna

Escrevo estas coisas a vocês a respeito daqueles que querem enganar vocês.

27

Almeida

E quanto a vós, a unção que dele recebestes fica em vós, e não tendes necessidade de que alguém vos ensine; mas, como a sua unção vos ensina a respeito de todas as coisas, e é verdadeira, e não é mentira, como vos ensinou ela, assim nele permanecei.

Moderna

Quanto a vocês, a unção que receberam dele permanece em vocês, e não precisam que alguém ensine vocês; mas, assim como a unção de Deus ensina vocês a respeito de todas as coisas, e é verdadeira e não é mentira, permaneçam nele, assim como ela ensinou vocês.

28

Almeida

E agora, filhinhos, permanecei nele; para que, quando ele se manifestar, tenhamos confiança, e não fiquemos confundidos diante dele na sua vinda.

Moderna

E agora, filhinhos, permaneçam nele; para que, quando ele se manifestar, tenhamos confiança e não sejamos envergonhados diante dele na sua vinda.

29

Almeida

Se sabeis que ele é justo, sabeis que todo aquele que pratica a justiça é nascido dele.

Moderna

Se sabem que ele é justo, sabem também que todo aquele que pratica a justiça nasceu dele.