1 Samuel 18
Almeida Atualizada · Moderna · 30 versículos
Almeida
Ora, acabando Davi de falar com Saul, a alma de Jônatas ligou-se com a alma de Davi; e Jônatas o amou como à sua própria alma.
Moderna
Quando Davi terminou de falar com Saul, a alma de Jônatas se uniu à alma de Davi, e Jônatas o amou como à sua própria alma.
Ora, acabando Davi de falar com Saul, a alma de Jônatas ligou-se com a alma de Davi; e Jônatas o amou como à sua própria alma.
Quando Davi terminou de falar com Saul, a alma de Jônatas se uniu à alma de Davi, e Jônatas o amou como à sua própria alma.
Almeida
E desde aquele dia Saul o reteve, não lhe permitindo voltar para a casa de seu pai.
Moderna
A partir daquele dia, Saul o reteve e não permitiu que ele voltasse para a casa de seu pai.
E desde aquele dia Saul o reteve, não lhe permitindo voltar para a casa de seu pai.
A partir daquele dia, Saul o reteve e não permitiu que ele voltasse para a casa de seu pai.
Almeida
Então Jônatas fez um pacto com Davi, porque o amava como à sua própria vida.
Moderna
Então Jônatas fez um pacto com Davi, porque o amava como à sua própria vida.
Então Jônatas fez um pacto com Davi, porque o amava como à sua própria vida.
Então Jônatas fez um pacto com Davi, porque o amava como à sua própria vida.
Almeida
E Jônatas se despojou da capa que vestia, e a deu a Davi, como também a sua armadura, e até mesmo a sua espada, o seu arco e o seu cinto.
Moderna
Jônatas tirou a capa que vestia e a deu a Davi, junto com sua armadura, sua espada, seu arco e seu cinto.
E Jônatas se despojou da capa que vestia, e a deu a Davi, como também a sua armadura, e até mesmo a sua espada, o seu arco e o seu cinto.
Jônatas tirou a capa que vestia e a deu a Davi, junto com sua armadura, sua espada, seu arco e seu cinto.
Almeida
E saía Davi aonde quer que Saul o enviasse, e era sempre bem sucedido; e Saul o pôs sobre a gente de guerra, e isso pareceu bem aos olhos de todo o povo, e até aos olhos dos servos de Saul.
Moderna
Davi saía para onde quer que Saul o enviasse e era sempre bem-sucedido. Saul o colocou à frente dos homens de guerra, e isso agradou a todo o povo e também aos servos de Saul.
E saía Davi aonde quer que Saul o enviasse, e era sempre bem sucedido; e Saul o pôs sobre a gente de guerra, e isso pareceu bem aos olhos de todo o povo, e até aos olhos dos servos de Saul.
Davi saía para onde quer que Saul o enviasse e era sempre bem-sucedido. Saul o colocou à frente dos homens de guerra, e isso agradou a todo o povo e também aos servos de Saul.
Almeida
Sucedeu porém que, retornando eles, quando Davi voltava de ferir o filisteu, as mulheres de todas as cidades de Israel saíram ao encontro do rei Saul, cantando e dançando alegremente, com tamboris, e com instrumentos de música.
Moderna
Quando voltavam, após Davi ter derrotado o filisteu, as mulheres de todas as cidades de Israel saíram ao encontro do rei Saul, cantando e dançando alegremente, com tamboris e instrumentos de música.
Sucedeu porém que, retornando eles, quando Davi voltava de ferir o filisteu, as mulheres de todas as cidades de Israel saíram ao encontro do rei Saul, cantando e dançando alegremente, com tamboris, e com instrumentos de música.
Quando voltavam, após Davi ter derrotado o filisteu, as mulheres de todas as cidades de Israel saíram ao encontro do rei Saul, cantando e dançando alegremente, com tamboris e instrumentos de música.
Almeida
E as mulheres, dançando, cantavam umas para as outras, dizendo: Saul feriu os seus milhares, porém Davi os seus dez milhares.
Moderna
As mulheres dançavam e cantavam umas para as outras, dizendo: Saul feriu os seus milhares, mas Davi os seus dez milhares.
E as mulheres, dançando, cantavam umas para as outras, dizendo: Saul feriu os seus milhares, porém Davi os seus dez milhares.
As mulheres dançavam e cantavam umas para as outras, dizendo: Saul feriu os seus milhares, mas Davi os seus dez milhares.
Almeida
Então Saul se indignou muito, pois aquela palavra pareceu mal aos seus olhos, e disse: Dez milhares atribuíram a Davi, e a mim somente milhares; que lhe falta, senão só o reino?
Moderna
Saul ficou muito indignado, pois aquela palavra lhe pareceu errada, e disse: Dez milhares atribuíram a Davi, e a mim somente milhares; o que ainda lhe falta senão o reino?
Então Saul se indignou muito, pois aquela palavra pareceu mal aos seus olhos, e disse: Dez milhares atribuíram a Davi, e a mim somente milhares; que lhe falta, senão só o reino?
Saul ficou muito indignado, pois aquela palavra lhe pareceu errada, e disse: Dez milhares atribuíram a Davi, e a mim somente milhares; o que ainda lhe falta senão o reino?
Almeida
No dia seguinte o espírito maligno da parte de Deus se apoderou de Saul, que começou a profetizar no meio da casa; e Davi tocava a harpa, como nos outros dias. Saul tinha na mão uma lança.
Moderna
No dia seguinte, o espírito maligno da parte de Deus tomou conta de Saul, que começou a profetizar no meio da casa. Davi tocava a harpa, como nos outros dias, e Saul tinha uma lança na mão.
No dia seguinte o espírito maligno da parte de Deus se apoderou de Saul, que começou a profetizar no meio da casa; e Davi tocava a harpa, como nos outros dias. Saul tinha na mão uma lança.
No dia seguinte, o espírito maligno da parte de Deus tomou conta de Saul, que começou a profetizar no meio da casa. Davi tocava a harpa, como nos outros dias, e Saul tinha uma lança na mão.
Almeida
E Saul arremessou a lança, dizendo consigo: Encravarei a Davi na parede. Davi, porém, desviou-se dele por duas vezes.
Moderna
Saul arremessou a lança, dizendo para si mesmo: Vou cravar Davi na parede. Davi, porém, desviou-se dele por duas vezes.
E Saul arremessou a lança, dizendo consigo: Encravarei a Davi na parede. Davi, porém, desviou-se dele por duas vezes.
Saul arremessou a lança, dizendo para si mesmo: Vou cravar Davi na parede. Davi, porém, desviou-se dele por duas vezes.
Almeida
Saul, pois, temia a Davi, porque o Senhor era com Davi e se tinha retirado dele.
Moderna
Saul temia Davi, porque o Senhor estava com Davi e tinha se afastado dele.
Saul, pois, temia a Davi, porque o Senhor era com Davi e se tinha retirado dele.
Saul temia Davi, porque o Senhor estava com Davi e tinha se afastado dele.
Almeida
Pelo que Saul o afastou de si, e o fez comandante de mil; e ele saía e entrava diante do povo.
Moderna
Por isso, Saul o afastou de perto de si e o fez comandante de mil homens. Davi saía e entrava diante do povo.
Pelo que Saul o afastou de si, e o fez comandante de mil; e ele saía e entrava diante do povo.
Por isso, Saul o afastou de perto de si e o fez comandante de mil homens. Davi saía e entrava diante do povo.
Almeida
E Davi era bem sucedido em todos os seus caminhos; e o Senhor era com ele.
Moderna
Davi era bem-sucedido em tudo o que fazia, e o Senhor estava com ele.
E Davi era bem sucedido em todos os seus caminhos; e o Senhor era com ele.
Davi era bem-sucedido em tudo o que fazia, e o Senhor estava com ele.
Almeida
Mas todo o Israel e Judá amavam a Davi, porquanto saía e entrava diante deles.
Moderna
Mas todo o Israel e Judá amavam Davi, porque ele saía e entrava diante deles.
Mas todo o Israel e Judá amavam a Davi, porquanto saía e entrava diante deles.
Mas todo o Israel e Judá amavam Davi, porque ele saía e entrava diante deles.
Almeida
Pelo que Saul disse a Davi: Eis que Merabe, minha filha mais velha, te darei por mulher, contanto que me sejas filho valoroso, e guerreies as guerras do Senhor. Pois Saul dizia consigo: Não seja contra ele a minha mão, mas sim a dos filisteus.
Moderna
Então Saul disse a Davi: Veja, darei a você minha filha mais velha, Merabe, como esposa, desde que você seja valente para mim e lute as guerras do Senhor. Saul pensava consigo mesmo: Que não seja minha mão contra ele, mas sim a dos filisteus.
Pelo que Saul disse a Davi: Eis que Merabe, minha filha mais velha, te darei por mulher, contanto que me sejas filho valoroso, e guerreies as guerras do Senhor. Pois Saul dizia consigo: Não seja contra ele a minha mão, mas sim a dos filisteus.
Então Saul disse a Davi: Veja, darei a você minha filha mais velha, Merabe, como esposa, desde que você seja valente para mim e lute as guerras do Senhor. Saul pensava consigo mesmo: Que não seja minha mão contra ele, mas sim a dos filisteus.
Almeida
Mas Davi disse a Saul: Quem sou eu, e qual é a minha vida e a família de meu pai em Israel, para eu vir a ser genro do rei?
Moderna
Davi respondeu a Saul: Quem sou eu, e o que representa minha vida e a família de meu pai em Israel, para que eu me torne genro do rei?
Mas Davi disse a Saul: Quem sou eu, e qual é a minha vida e a família de meu pai em Israel, para eu vir a ser genro do rei?
Davi respondeu a Saul: Quem sou eu, e o que representa minha vida e a família de meu pai em Israel, para que eu me torne genro do rei?
Almeida
Sucedeu, porém, que ao tempo em que Merabe, filha de Saul, devia ser dada a Davi, foi dada por mulher a Adriel, meolatita.
Moderna
Aconteceu, porém, que quando Merabe, filha de Saul, deveria ser dada a Davi, ela foi dada como esposa a Adriel, o meolatita.
Sucedeu, porém, que ao tempo em que Merabe, filha de Saul, devia ser dada a Davi, foi dada por mulher a Adriel, meolatita.
Aconteceu, porém, que quando Merabe, filha de Saul, deveria ser dada a Davi, ela foi dada como esposa a Adriel, o meolatita.
Almeida
Mas Mical, a outra filha de Saul, amava a Davi; sendo isto anunciado a Saul, pareceu bem aos seus olhos.
Moderna
Mical, a outra filha de Saul, amava Davi. Quando isso foi comunicado a Saul, ele achou a coisa boa.
Mas Mical, a outra filha de Saul, amava a Davi; sendo isto anunciado a Saul, pareceu bem aos seus olhos.
Mical, a outra filha de Saul, amava Davi. Quando isso foi comunicado a Saul, ele achou a coisa boa.
Almeida
E Saul disse: Eu lha darei, para que ela lhe sirva de laço, e para que a mão dos filisteus venha a ser contra ele. Pelo que Saul disse a Davi: com a outra serás hoje meu genro.
Moderna
Saul disse: Vou dá-la a ele, para que ela lhe sirva de armadilha e para que os filisteus venham a agir contra ele. Por isso Saul disse a Davi: Pela outra, você se tornará meu genro hoje.
E Saul disse: Eu lha darei, para que ela lhe sirva de laço, e para que a mão dos filisteus venha a ser contra ele. Pelo que Saul disse a Davi: com a outra serás hoje meu genro.
Saul disse: Vou dá-la a ele, para que ela lhe sirva de armadilha e para que os filisteus venham a agir contra ele. Por isso Saul disse a Davi: Pela outra, você se tornará meu genro hoje.
Almeida
Saul, pois, deu ordem aos seus servos: Falai em segredo a Davi, dizendo: Eis que o rei se agrada de ti, e todos os seus servos te querem bem; agora, pois, consente em ser genro do rei.
Moderna
Saul ordenou aos seus servos: Falem em segredo com Davi, dizendo: Veja, o rei está satisfeito com você e todos os seus servos gostam de você; agora, consinta em se tornar genro do rei.
Saul, pois, deu ordem aos seus servos: Falai em segredo a Davi, dizendo: Eis que o rei se agrada de ti, e todos os seus servos te querem bem; agora, pois, consente em ser genro do rei.
Saul ordenou aos seus servos: Falem em segredo com Davi, dizendo: Veja, o rei está satisfeito com você e todos os seus servos gostam de você; agora, consinta em se tornar genro do rei.
Almeida
Assim os servos de Saul falaram todas estas palavras aos ouvidos de Davi. Então disse Davi: Parece-vos pouca coisa ser genro do rei, sendo eu homem pobre e de condição humilde?
Moderna
Os servos de Saul falaram todas essas palavras aos ouvidos de Davi. Então Davi disse: Parece pouca coisa para vocês ser genro do rei, sendo eu um homem pobre e de condição humilde?
Assim os servos de Saul falaram todas estas palavras aos ouvidos de Davi. Então disse Davi: Parece-vos pouca coisa ser genro do rei, sendo eu homem pobre e de condição humilde?
Os servos de Saul falaram todas essas palavras aos ouvidos de Davi. Então Davi disse: Parece pouca coisa para vocês ser genro do rei, sendo eu um homem pobre e de condição humilde?
Almeida
E os servos de Saul lhe anunciaram isto, dizendo: Assim e assim falou Davi.
Moderna
Os servos de Saul lhe comunicaram o que havia acontecido, dizendo: Foi assim que Davi falou.
E os servos de Saul lhe anunciaram isto, dizendo: Assim e assim falou Davi.
Os servos de Saul lhe comunicaram o que havia acontecido, dizendo: Foi assim que Davi falou.
Almeida
Então disse Saul: Assim direis a Davi: O rei não deseja dote, senão cem prepúcios de filisteus, para que seja vingado dos seus inimigos. Porquanto Saul tentava fazer Davi cair pela mão dos filisteus.
Moderna
Então Saul disse: Digam a Davi: O rei não quer dote, mas sim cem prepúcios de filisteus, para que seja vingado de seus inimigos. Porque Saul pretendia fazer Davi cair pela mão dos filisteus.
Então disse Saul: Assim direis a Davi: O rei não deseja dote, senão cem prepúcios de filisteus, para que seja vingado dos seus inimigos. Porquanto Saul tentava fazer Davi cair pela mão dos filisteus.
Então Saul disse: Digam a Davi: O rei não quer dote, mas sim cem prepúcios de filisteus, para que seja vingado de seus inimigos. Porque Saul pretendia fazer Davi cair pela mão dos filisteus.
Almeida
Tendo os servos de Saul anunciado estas palavras a Davi, pareceu bem aos seus olhos tornar-se genro do rei. Ora, ainda os dias não se haviam cumprido,
Moderna
Quando os servos de Saul contaram essas palavras a Davi, ele achou bom tornar-se genro do rei. E os dias ainda não tinham se cumprido,
Tendo os servos de Saul anunciado estas palavras a Davi, pareceu bem aos seus olhos tornar-se genro do rei. Ora, ainda os dias não se haviam cumprido,
Quando os servos de Saul contaram essas palavras a Davi, ele achou bom tornar-se genro do rei. E os dias ainda não tinham se cumprido,
Almeida
quando Davi se levantou, partiu com os seus homens, e matou dentre os filisteus duzentos homens; e Davi trouxe os prepúcios deles, e os entregou, bem contados, ao rei, para que fosse seu genro. Então Saul lhe deu por mulher sua filha Mical.
Moderna
quando Davi se levantou, partiu com seus homens e matou duzentos homens entre os filisteus. Davi trouxe os prepúcios deles e os entregou, bem contados, ao rei, para tornar-se seu genro. Então Saul lhe deu como esposa sua filha Mical.
quando Davi se levantou, partiu com os seus homens, e matou dentre os filisteus duzentos homens; e Davi trouxe os prepúcios deles, e os entregou, bem contados, ao rei, para que fosse seu genro. Então Saul lhe deu por mulher sua filha Mical.
quando Davi se levantou, partiu com seus homens e matou duzentos homens entre os filisteus. Davi trouxe os prepúcios deles e os entregou, bem contados, ao rei, para tornar-se seu genro. Então Saul lhe deu como esposa sua filha Mical.
Almeida
Mas quando Saul viu e compreendeu que o Senhor era com Davi e que todo o Israel o amava,
Moderna
Mas quando Saul percebeu e compreendeu que o Senhor estava com Davi e que todo o Israel o amava,
Mas quando Saul viu e compreendeu que o Senhor era com Davi e que todo o Israel o amava,
Mas quando Saul percebeu e compreendeu que o Senhor estava com Davi e que todo o Israel o amava,
Almeida
temeu muito mais a Davi; e Saul se tornava cada vez mais seu inimigo.
Moderna
ficou com muito mais medo de Davi, e Saul se tornava cada vez mais seu inimigo.
temeu muito mais a Davi; e Saul se tornava cada vez mais seu inimigo.
ficou com muito mais medo de Davi, e Saul se tornava cada vez mais seu inimigo.
Almeida
Então saíram os chefes dos filisteus à campanha; e sempre que eles saíam, Davi era mais bem sucedido do que todos os servos de Saul, pelo que o seu nome era mui estimado.
Moderna
Então os chefes dos filisteus foram à batalha; e sempre que saíam, Davi era mais bem-sucedido do que todos os servos de Saul, e seu nome se tornou muito estimado.
Então saíram os chefes dos filisteus à campanha; e sempre que eles saíam, Davi era mais bem sucedido do que todos os servos de Saul, pelo que o seu nome era mui estimado.
Então os chefes dos filisteus foram à batalha; e sempre que saíam, Davi era mais bem-sucedido do que todos os servos de Saul, e seu nome se tornou muito estimado.