Efésios 3
Almeida Atualizada · Moderna · 21 versículos
Almeida
Por esta razão eu, Paulo, o prisioneiro de Cristo Jesus por amor de vós gentios...
Moderna
Por esta razão eu, Paulo, o prisioneiro de Cristo Jesus por amor de vocês, os gentios...
Por esta razão eu, Paulo, o prisioneiro de Cristo Jesus por amor de vós gentios...
Por esta razão eu, Paulo, o prisioneiro de Cristo Jesus por amor de vocês, os gentios...
Almeida
Se é que tendes ouvido a dispensação da graça de Deus, que para convosco me foi dada;
Moderna
Se é que vocês ouviram sobre a dispensação da graça de Deus, que me foi dada em favor de vocês;
Se é que tendes ouvido a dispensação da graça de Deus, que para convosco me foi dada;
Se é que vocês ouviram sobre a dispensação da graça de Deus, que me foi dada em favor de vocês;
Almeida
como pela revelação me foi manifestado o mistério, conforme acima em poucas palavras vos escrevi,
Moderna
como pela revelação me foi manifestado o mistério, conforme escrevi a vocês em poucas palavras acima,
como pela revelação me foi manifestado o mistério, conforme acima em poucas palavras vos escrevi,
como pela revelação me foi manifestado o mistério, conforme escrevi a vocês em poucas palavras acima,
Almeida
pelo que, quando ledes, podeis perceber a minha compreensão do mistério de Cristo,
Moderna
pelo que, quando leem, podem perceber a minha compreensão do mistério de Cristo,
pelo que, quando ledes, podeis perceber a minha compreensão do mistério de Cristo,
pelo que, quando leem, podem perceber a minha compreensão do mistério de Cristo,
Almeida
o qual em outras gerações não foi manifestado aos filhos dos homens, como se revelou agora no Espírito aos seus santos apóstolos e profetas,
Moderna
o qual em outras gerações não foi manifestado aos filhos dos homens, como se revelou agora no Espírito aos seus santos apóstolos e profetas,
o qual em outras gerações não foi manifestado aos filhos dos homens, como se revelou agora no Espírito aos seus santos apóstolos e profetas,
o qual em outras gerações não foi manifestado aos filhos dos homens, como se revelou agora no Espírito aos seus santos apóstolos e profetas,
Almeida
a saber, que os gentios são co-herdeiros e membros do mesmo corpo e co-participantes da promessa em Cristo Jesus por meio do evangelho;
Moderna
a saber, que os gentios são co-herdeiros e membros do mesmo corpo e co-participantes da promessa em Cristo Jesus por meio do evangelho;
a saber, que os gentios são co-herdeiros e membros do mesmo corpo e co-participantes da promessa em Cristo Jesus por meio do evangelho;
a saber, que os gentios são co-herdeiros e membros do mesmo corpo e co-participantes da promessa em Cristo Jesus por meio do evangelho;
Almeida
do qual fui feito ministro, segundo o dom da graça de Deus, que me foi dada conforme a operação do seu poder.
Moderna
do qual fui feito ministro, segundo o dom da graça de Deus, que me foi dada conforme a operação do seu poder.
do qual fui feito ministro, segundo o dom da graça de Deus, que me foi dada conforme a operação do seu poder.
do qual fui feito ministro, segundo o dom da graça de Deus, que me foi dada conforme a operação do seu poder.
Almeida
A mim, o mínimo de todos os santos, me foi dada esta graça de anunciar aos gentios as riquezas inescrutáveis de Cristo,
Moderna
A mim, o mínimo de todos os santos, me foi dada esta graça de anunciar aos gentios as riquezas inescrutáveis de Cristo,
A mim, o mínimo de todos os santos, me foi dada esta graça de anunciar aos gentios as riquezas inescrutáveis de Cristo,
A mim, o mínimo de todos os santos, me foi dada esta graça de anunciar aos gentios as riquezas inescrutáveis de Cristo,
Almeida
e demonstrar a todos qual seja a dispensação do mistério que desde os séculos esteve oculto em Deus, que tudo criou,
Moderna
e demonstrar a todos qual seja a dispensação do mistério que desde os séculos esteve oculto em Deus, que tudo criou,
e demonstrar a todos qual seja a dispensação do mistério que desde os séculos esteve oculto em Deus, que tudo criou,
e demonstrar a todos qual seja a dispensação do mistério que desde os séculos esteve oculto em Deus, que tudo criou,
Almeida
para que agora seja manifestada, por meio da igreja, aos principados e potestades nas regiões celestes,
Moderna
para que agora seja manifestada, por meio da igreja, aos principados e potestades nas regiões celestiais,
para que agora seja manifestada, por meio da igreja, aos principados e potestades nas regiões celestes,
para que agora seja manifestada, por meio da igreja, aos principados e potestades nas regiões celestiais,
Almeida
Portanto vos peço que não desfaleçais diante das minhas tribulações por vós, as quais são a vossa glória.
Moderna
Portanto, peço a vocês que não desanimem diante das minhas tribulações por vocês, as quais são a glória de vocês.
Portanto vos peço que não desfaleçais diante das minhas tribulações por vós, as quais são a vossa glória.
Portanto, peço a vocês que não desanimem diante das minhas tribulações por vocês, as quais são a glória de vocês.
Almeida
para que, segundo as riquezas da sua glória, vos conceda que sejais robustecidos com poder pelo seu Espírito no homem interior;
Moderna
para que, segundo as riquezas da sua glória, conceda a vocês que sejam fortalecidos com poder pelo seu Espírito no homem interior;
para que, segundo as riquezas da sua glória, vos conceda que sejais robustecidos com poder pelo seu Espírito no homem interior;
para que, segundo as riquezas da sua glória, conceda a vocês que sejam fortalecidos com poder pelo seu Espírito no homem interior;
Almeida
que Cristo habite pela fé nos vossos corações, a fim de que, estando arraigados e fundados em amor,
Moderna
que Cristo habite pela fé nos corações de vocês, a fim de que, estando enraizados e fundados em amor,
que Cristo habite pela fé nos vossos corações, a fim de que, estando arraigados e fundados em amor,
que Cristo habite pela fé nos corações de vocês, a fim de que, estando enraizados e fundados em amor,
Almeida
possais compreender, com todos os santos, qual seja a largura, e o comprimento, e a altura, e a profundidade,
Moderna
possam compreender, com todos os santos, qual seja a largura, e o comprimento, e a altura, e a profundidade,
possais compreender, com todos os santos, qual seja a largura, e o comprimento, e a altura, e a profundidade,
possam compreender, com todos os santos, qual seja a largura, e o comprimento, e a altura, e a profundidade,
Almeida
e conhecer o amor de Cristo, que excede todo o entendimento, para que sejais cheios até a inteira plenitude de Deus.
Moderna
e conhecer o amor de Cristo, que excede todo o entendimento, para que sejam cheios até a inteira plenitude de Deus.
e conhecer o amor de Cristo, que excede todo o entendimento, para que sejais cheios até a inteira plenitude de Deus.
e conhecer o amor de Cristo, que excede todo o entendimento, para que sejam cheios até a inteira plenitude de Deus.
Almeida
Ora, àquele que é poderoso para fazer tudo muito mais abundantemente além daquilo que pedimos ou pensamos, segundo o poder que em nós opera,
Moderna
Ora, àquele que é poderoso para fazer tudo muito mais abundantemente além daquilo que pedimos ou pensamos, segundo o poder que em nós opera,
Ora, àquele que é poderoso para fazer tudo muito mais abundantemente além daquilo que pedimos ou pensamos, segundo o poder que em nós opera,
Ora, àquele que é poderoso para fazer tudo muito mais abundantemente além daquilo que pedimos ou pensamos, segundo o poder que em nós opera,
Almeida
a esse seja glória na igreja e em Cristo Jesus, por todas as gerações, para todo o sempre. Amém.
Moderna
a esse seja glória na igreja e em Cristo Jesus, por todas as gerações, para todo o sempre. Amém.
a esse seja glória na igreja e em Cristo Jesus, por todas as gerações, para todo o sempre. Amém.
a esse seja glória na igreja e em Cristo Jesus, por todas as gerações, para todo o sempre. Amém.