Hebreus 9

Almeida Atualizada · Moderna · 28 versículos

1

Almeida

Ora, também o primeiro pacto tinha ordenanças de serviço sagrado, e um santuário terrestre.

Moderna

Ora, também o primeiro pacto tinha ordenanças de serviço sagrado e um santuário terrestre.

2

Almeida

Pois foi preparada uma tenda, a primeira, na qual estavam o candeeiro, e a mesa, e os pães da proposição; a essa se chama o santo lugar;

Moderna

Pois foi preparada uma tenda, a primeira, na qual estavam o candeeiro, a mesa e os pães da proposição; essa é chamada de lugar santo.

3

Almeida

mas depois do segundo véu estava a tenda que se chama o santo dos santos,

Moderna

Mas depois do segundo véu estava a tenda chamada de santo dos santos,

4

Almeida

que tinha o incensário de ouro, e a arca do pacto, toda coberta de ouro em redor; na qual estava um vaso de ouro, que continha o maná, e a vara de Arão, que tinha brotado, e as tábuas do pacto;

Moderna

que tinha o incensário de ouro e a arca do pacto, toda coberta de ouro por todos os lados; dentro dela havia um vaso de ouro com o maná, a vara de Arão que havia brotado e as tábuas do pacto;

5

Almeida

e sobre a arca os querubins da glória, que cobriam o propiciatório; das quais coisas não falaremos agora particularmente.

Moderna

e sobre a arca os querubins da glória, que cobriam o propiciatório; sobre essas coisas não vamos falar em detalhes agora.

6

Almeida

Ora, estando estas coisas assim preparadas, entram continuamente na primeira tenda os sacerdotes, celebrando os serviços sagrados;

Moderna

Ora, estando essas coisas assim preparadas, os sacerdotes entram continuamente na primeira tenda para celebrar os serviços sagrados;

7

Almeida

mas na segunda só o sumo sacerdote, uma vez por ano, não sem sangue, o qual ele oferece por si mesmo e pelos erros do povo;

Moderna

mas na segunda entra somente o sumo sacerdote, uma vez por ano, e nunca sem sangue, o qual ele oferece por si mesmo e pelos pecados cometidos por ignorância do povo;

8

Almeida

dando o Espírito Santo a entender com isso, que o caminho do santuário não está descoberto, enquanto subsiste a primeira tenda,

Moderna

com isso o Espírito Santo está indicando que o caminho do santuário ainda não foi aberto enquanto a primeira tenda ainda existe,

9

Almeida

que é uma parábola para o tempo presente, conforme a qual se oferecem tanto dons como sacrifícios que, quanto à consciência, não podem aperfeiçoar aquele que presta o culto;

Moderna

que é uma parábola para o tempo presente, segundo a qual se oferecem tanto dons como sacrifícios que, quanto à consciência, não podem aperfeiçoar quem presta o culto;

10

Almeida

sendo somente, no tocante a comidas, e bebidas, e várias abluções, umas ordenanças da carne, impostas até um tempo de reforma.

Moderna

sendo apenas ordenanças externas relacionadas a comidas, bebidas e várias abluções, impostas até o tempo da reforma.

11

Almeida

Mas Cristo, tendo vindo como sumo sacerdote dos bens já realizados, por meio do maior e mais perfeito tabernáculo {não feito por mãos, isto é, não desta criação},

Moderna

Mas Cristo, tendo vindo como sumo sacerdote dos bens já realizados, por meio do maior e mais perfeito tabernáculo — não feito por mãos humanas, isto é, não desta criação —,

12

Almeida

e não pelo sangue de bodes e novilhos, mas por seu próprio sangue, entrou uma vez por todas no santo lugar, havendo obtido uma eterna redenção.

Moderna

e não pelo sangue de bodes e novilhos, mas pelo seu próprio sangue, entrou uma vez por todas no lugar santo, tendo obtido uma eterna redenção.

13

Almeida

Porque, se a aspersão do sangue de bodes e de touros, e das cinzas duma novilha santifica os contaminados, quanto à purificação da carne,

Moderna

Porque, se a aspersão do sangue de bodes e de touros e das cinzas de uma novilha santifica os contaminados quanto à purificação da carne,

14

Almeida

quanto mais o sangue de Cristo, que pelo Espírito eterno se ofereceu a si mesmo imaculado a Deus, purificará das obras mortas a vossa consciência, para servirdes ao Deus vivo?

Moderna

quanto mais o sangue de Cristo, que pelo Espírito eterno se ofereceu a si mesmo imaculado a Deus, purificará a consciência de vocês das obras mortas, para servirem ao Deus vivo?

15

Almeida

E por isso é mediador de um novo pacto, para que, intervindo a morte para remissão das transgressões cometidas debaixo do primeiro pacto, os chamados recebam a promessa da herança eterna.

Moderna

E por isso ele é mediador de um novo pacto, para que, intervindo a morte para remissão das transgressões cometidas sob o primeiro pacto, os chamados recebam a promessa da herança eterna.

16

Almeida

Pois onde há testamento, necessário é que intervenha a morte do testador.

Moderna

Pois onde há testamento, é necessário que ocorra a morte do testador.

17

Almeida

Porque um testamento não tem torça senão pela morte, visto que nunca tem valor enquanto o testador vive.

Moderna

Porque um testamento só tem validade com a morte, já que nunca tem efeito enquanto o testador vive.

18

Almeida

Pelo que nem o primeiro pacto foi consagrado sem sangue;

Moderna

Por isso nem o primeiro pacto foi consagrado sem sangue;

19

Almeida

porque, havendo Moisés anunciado a todo o povo todos os mandamentos segundo a lei, tomou o sangue dos novilhos e dos bodes, com água, lã purpúrea e hissopo e aspergiu tanto o próprio livro como todo o povo,

Moderna

porque, tendo Moisés anunciado a todo o povo todos os mandamentos conforme a lei, tomou o sangue dos novilhos e dos bodes, com água, lã púrpura e hissopo, e aspergiu tanto o próprio livro como todo o povo,

20

Almeida

dizendo: este é o sangue do pacto que Deus ordenou para vós.

Moderna

dizendo: este é o sangue do pacto que Deus ordenou para vocês.

21

Almeida

Semelhantemente aspergiu com sangue também o tabernáculo e todos os vasos do serviço sagrado.

Moderna

Da mesma forma aspergiu com sangue também o tabernáculo e todos os utensílios do serviço sagrado.

22

Almeida

E quase todas as coisas, segundo a lei, se purificam com sangue; e sem derramamento de sangue não há remissão.

Moderna

E quase todas as coisas, segundo a lei, são purificadas com sangue; e sem derramamento de sangue não há remissão.

23

Almeida

Era necessário, portanto, que as figuras das coisas que estão no céu fossem purificadas com tais sacrifícios, mas as próprias coisas celestiais com sacrifícios melhores do que estes.

Moderna

Era necessário, portanto, que as representações das coisas que estão no céu fossem purificadas com tais sacrifícios, mas as próprias coisas celestiais com sacrifícios melhores do que esses.

24

Almeida

Pois Cristo não entrou num santuário feito por mãos, figura do verdadeiro, mas no próprio céu, para agora comparecer por nós perante a face de Deus;

Moderna

Pois Cristo não entrou num santuário feito por mãos humanas, que é figura do verdadeiro, mas no próprio céu, para agora comparecer por nós diante de Deus;

25

Almeida

nem também para se oferecer muitas vezes, como o sumo sacerdote de ano em ano entra no santo lugar com sangue alheio;

Moderna

nem tampouco para se oferecer muitas vezes, como o sumo sacerdote entra ano após ano no lugar santo com sangue alheio;

26

Almeida

doutra forma, necessário lhe fora padecer muitas vezes desde a fundação do mundo; mas agora, na consumação dos séculos, uma vez por todas se manifestou, para aniquilar o pecado pelo sacrifício de si mesmo.

Moderna

de outro modo, seria necessário que ele tivesse sofrido muitas vezes desde a fundação do mundo; mas agora, na consumação dos séculos, ele se manifestou uma vez por todas para aniquilar o pecado pelo sacrifício de si mesmo.

27

Almeida

E, como aos homens está ordenado morrerem uma só vez, vindo depois o juízo,

Moderna

E, assim como está estabelecido que os seres humanos morram uma única vez, vindo depois o juízo,

28

Almeida

assim também Cristo, oferecendo-se uma só vez para levar os pecados de muitos, aparecerá segunda vez, sem pecado, aos que o esperam para salvação.

Moderna

assim também Cristo, tendo se oferecido uma única vez para carregar os pecados de muitos, aparecerá uma segunda vez, sem pecado, para os que o esperam para a salvação.