Jó 16

Almeida Atualizada · Moderna · 22 versículos

1

Almeida

Então Jó respondeu, dizendo:

Moderna

Então Jó respondeu:

2

Almeida

Tenho ouvido muitas coisas como essas; todos vós sois consoladores molestos.

Moderna

Tenho ouvido muitas coisas como essas; todos vocês são consoladores irritantes.

3

Almeida

Não terão fim essas palavras de vento? Ou que é o que te provoca, para assim responderes?

Moderna

Não terão fim essas palavras de vento? Ou o que é que provoca você, para responder assim?

4

Almeida

Eu também poderia falar como vós falais, se vós estivésseis em meu lugar; eu poderia amontoar palavras contra vós, e contra vós menear a minha cabeça;

Moderna

Eu também poderia falar como vocês falam, se vocês estivessem no meu lugar; eu poderia amontoar palavras contra vocês, e contra vocês balançar a minha cabeça;

5

Almeida

poderia fortalecer-vos com a minha boca, e a consolação dos meus lábios poderia mitigar a vossa dor.

Moderna

poderia fortalecer vocês com a minha boca, e a consolação dos meus lábios poderia aliviar a dor de vocês.

6

Almeida

Ainda que eu fale, a minha dor não se mitiga; e embora me cale, qual é o meu alívio?

Moderna

Ainda que eu fale, a minha dor não se alivia; e embora me cale, qual é o meu alívio?

7

Almeida

Mas agora, ó Deus, me deixaste exausto; assolaste toda a minha companhia.

Moderna

Mas agora, ó Deus, você me deixou exausto; assolaste toda a minha companhia.

8

Almeida

Tu me emagreceste, e isso constitui uma testemunha contra mim; contra mim se levanta a minha magreza, e o meu rosto testifica contra mim.

Moderna

Você me emagreceu, e isso se torna uma testemunha contra mim; contra mim se levanta a minha magreza, e o meu rosto testifica contra mim.

9

Almeida

Na sua ira ele me despedaçou, e me perseguiu; rangeu os dentes contra mim; o meu adversário aguça os seus olhos contra mim.

Moderna

Na sua ira ele me despedaçou e me perseguiu; rangeu os dentes contra mim; o meu adversário aguça os seus olhos contra mim.

10

Almeida

Os homens abrem contra mim a boca; com desprezo me ferem nas faces, e contra mim se ajuntam à uma.

Moderna

Os homens abrem contra mim a boca; com desprezo me ferem nas faces, e contra mim se juntam de uma vez.

11

Almeida

Deus me entrega ao ímpio, nas mãos dos iníquos me faz cair.

Moderna

Deus me entrega ao ímpio, nas mãos dos iníquos me faz cair.

12

Almeida

Descansado estava eu, e ele me quebrantou; e pegou-me pelo pescoço, e me despedaçou; colocou-me por seu alvo;

Moderna

Descansado eu estava, e ele me quebrantou; pegou-me pelo pescoço e me despedaçou; colocou-me como seu alvo;

13

Almeida

cercam-me os seus flecheiros. Atravessa-me os rins, e não me poupa; derrama o meu fel pela terra.

Moderna

cercam-me os seus flecheiros. Atravessa-me os rins e não me poupa; derrama o meu fel pela terra.

14

Almeida

Quebranta-me com golpe sobre golpe; arremete contra mim como um guerreiro.

Moderna

Quebrantou-me com golpe sobre golpe; arremete contra mim como um guerreiro.

15

Almeida

Sobre a minha pele cosi saco, e deitei a minha glória no pó.

Moderna

Sobre a minha pele cosi pano de saco, e lancei a minha glória no pó.

16

Almeida

O meu rosto todo está inflamado de chorar, e há sombras escuras sobre as minhas pálpebras,

Moderna

O meu rosto está todo inflamado de tanto chorar, e há sombras escuras sobre as minhas pálpebras,

17

Almeida

embora não haja violência nas minhas mãos, e seja pura a minha oração.

Moderna

embora não haja violência nas minhas mãos, e seja pura a minha oração.

18

Almeida

Ó terra, não cubras o meu sangue, e não haja lugar em que seja abafado o meu clamor!

Moderna

Ó terra, não cubras o meu sangue, e não haja lugar onde o meu clamor seja abafado!

19

Almeida

Eis que agora mesmo a minha testemunha está no céu, e o meu fiador nas alturas.

Moderna

Veja, neste exato momento a minha testemunha está no céu, e o meu fiador nas alturas.

20

Almeida

Os meus amigos zombam de mim; mas os meus olhos se desfazem em lágrimas diante de Deus,

Moderna

Os meus amigos zombam de mim; mas os meus olhos se desfazem em lágrimas diante de Deus,

21

Almeida

para que ele defenda o direito que o homem tem diante de Deus e o que o filho do homem tem perante, o seu próximo.

Moderna

para que ele defenda o direito que o homem tem diante de Deus e o que o filho do homem tem perante o seu próximo.

22

Almeida

Pois quando houver decorrido poucos anos, eu seguirei o caminho por onde não tornarei.

Moderna

Pois quando houver decorrido poucos anos, eu seguirei o caminho por onde não voltarei.