Romanos 9

Almeida Atualizada · Moderna · 33 versículos

1

Almeida

Digo a verdade em Cristo, não minto, dando testemunho comigo a minha consciência no Espírito Santo,

Moderna

Digo a verdade em Cristo, não minto, e a minha consciência me dá testemunho no Espírito Santo:

2

Almeida

que tenho grande tristeza e incessante dor no meu coração.

Moderna

tenho grande tristeza e incessante dor no meu coração.

3

Almeida

Porque eu mesmo desejaria ser separado de Cristo, por amor de meus irmãos, que são meus parentes segundo a carne;

Moderna

Porque eu mesmo desejaria ser separado de Cristo, por amor dos meus irmãos, que são meus parentes segundo a carne;

4

Almeida

os quais são israelitas, de quem é a adoção, e a glória, e os pactos, e a promulgação da lei, e o culto, e as promessas;

Moderna

os quais são israelitas, de quem é a adoção, e a glória, e os pactos, e a promulgação da lei, e o culto, e as promessas;

5

Almeida

de quem são os patriarcas; e de quem descende o Cristo segundo a carne, o qual é sobre todas as coisas, Deus bendito eternamente. Amém.

Moderna

de quem são os patriarcas; e de quem descende o Cristo segundo a carne, o qual é sobre todas as coisas, Deus bendito eternamente. Amém.

6

Almeida

Não que a palavra de Deus haja falhado. Porque nem todos os que são de Israel são israelitas;

Moderna

Não que a palavra de Deus haja falhado. Porque nem todos os que são de Israel são israelitas;

7

Almeida

nem por serem descendência de Abraão são todos filhos; mas: Em Isaque será chamada a tua descendência.

Moderna

nem por serem descendência de Abraão são todos filhos; mas: Em Isaque será chamada a sua descendência.

8

Almeida

Isto é, não são os filhos da carne que são filhos de Deus; mas os filhos da promessa são contados como descendência.

Moderna

Isto é, não são os filhos da carne que são filhos de Deus; mas os filhos da promessa são contados como descendência.

9

Almeida

Porque a palavra da promessa é esta: Por este tempo virei, e Sara terá um filho.

Moderna

Porque a palavra da promessa é esta: Por este tempo virei, e Sara terá um filho.

10

Almeida

E não somente isso, mas também a Rebeca, que havia concebido de um, de Isaque, nosso pai

Moderna

E não somente isso, mas também Rebeca, que havia concebido de um, de Isaque, nosso pai —

11

Almeida

{pois não tendo os gêmeos ainda nascido, nem tendo praticado bem ou mal, para que o propósito de Deus segundo a eleição permanecesse firme, não por causa das obras, mas por aquele que chama},

Moderna

pois não tendo os gêmeos ainda nascido, nem tendo praticado bem ou mal, para que o propósito de Deus segundo a eleição permanecesse firme, não por causa das obras, mas por aquele que chama —

12

Almeida

foi-lhe dito: O maior servirá o menor.

Moderna

foi-lhe dito: O maior servirá o menor.

13

Almeida

Como está escrito: Amei a Jacó, e aborreci a Esaú.

Moderna

Como está escrito: Amei a Jacó, e aborreci a Esaú.

14

Almeida

Que diremos, pois? Há injustiça da parte de Deus? De modo nenhum.

Moderna

Que diremos, pois? Há injustiça da parte de Deus? De modo nenhum.

15

Almeida

Porque diz a Moisés: Terei misericórdia de quem me aprouver ter misericórdia, e terei compaixão de quem me aprouver ter compaixão.

Moderna

Porque diz a Moisés: Terei misericórdia de quem me aprouver ter misericórdia, e terei compaixão de quem me aprouver ter compaixão.

16

Almeida

Assim, pois, isto não depende do que quer, nem do que corre, mas de Deus que usa de misericórdia.

Moderna

Assim, pois, isso não depende do que quer, nem do que corre, mas de Deus que usa de misericórdia.

17

Almeida

Pois diz a Escritura a Faraó: Para isto mesmo te levantei: para em ti mostrar o meu poder, e para que seja anunciado o meu nome em toda a terra.

Moderna

Pois diz a Escritura a Faraó: Para isso mesmo você foi levantado: para que em você eu mostrasse o meu poder, e para que o meu nome fosse anunciado em toda a terra.

18

Almeida

Portanto, tem misericórdia de quem quer, e a quem quer endurece.

Moderna

Portanto, tem misericórdia de quem quer, e a quem quer endurece.

19

Almeida

Dir-me-ás então. Por que se queixa ele ainda? Pois, quem resiste à sua vontade?

Moderna

Você me dirá então: Por que ele ainda se queixa? Pois quem resiste à sua vontade?

20

Almeida

Mas, ó homem, quem és tu, que a Deus replicas? Porventura a coisa formada dirá ao que a formou: Por que me fizeste assim?

Moderna

Mas, ó homem, quem é você para replicar a Deus? Por acaso a coisa formada dirá ao que a formou: Por que me fizeste assim?

21

Almeida

Ou não tem o oleiro poder sobre o barro, para da mesma massa fazer um vaso para uso honroso e outro para uso desonroso?

Moderna

Ou não tem o oleiro poder sobre o barro, para da mesma massa fazer um vaso para uso honroso e outro para uso desonroso?

22

Almeida

E que direis, se Deus, querendo mostrar a sua ira, e dar a conhecer o seu poder, suportou com muita paciência os vasos da ira, preparados para a perdição;

Moderna

E o que dirão, se Deus, querendo mostrar a sua ira e dar a conhecer o seu poder, suportou com muita paciência os vasos da ira, preparados para a perdição;

23

Almeida

para que também desse a conhecer as riquezas da sua glória nos vasos de misericórdia, que de antemão preparou para a glória,

Moderna

para que também desse a conhecer as riquezas da sua glória nos vasos de misericórdia, que de antemão preparou para a glória,

24

Almeida

os quais somos nós, a quem também chamou, não só dentre os judeus, mas também dentre os gentios?

Moderna

os quais somos nós, a quem também chamou, não só dentre os judeus, mas também dentre os gentios?

25

Almeida

Como diz ele também em Oséias: Chamarei meu povo ao que não era meu povo; e amada à que não era amada.

Moderna

Como diz ele também em Oséias: Chamarei meu povo ao que não era meu povo; e amada à que não era amada.

26

Almeida

E sucederá que no lugar em que lhes foi dito: Vós não sois meu povo; aí serão chamados filhos do Deus vivo.

Moderna

E acontecerá que no lugar em que lhes foi dito: Vocês não são meu povo; ali serão chamados filhos do Deus vivo.

27

Almeida

Também Isaías exclama acerca de Israel: Ainda que o número dos filhos de Israel seja como a areia do mar, o remanescente é que será salvo.

Moderna

Também Isaías exclama acerca de Israel: Ainda que o número dos filhos de Israel seja como a areia do mar, o remanescente é que será salvo.

28

Almeida

Porque o Senhor executará a sua palavra sobre a terra, consumando-a e abreviando-a.

Moderna

Porque o Senhor executará a sua palavra sobre a terra, consumando-a e abreviando-a.

29

Almeida

E como antes dissera Isaías: Se o Senhor dos Exércitos não nos tivesse deixado descendência, teríamos sido feitos como Sodoma, e seríamos semelhantes a Gomorra.

Moderna

E como antes havia dito Isaías: Se o Senhor dos Exércitos não nos tivesse deixado descendência, teríamos sido feitos como Sodoma, e seríamos semelhantes a Gomorra.

30

Almeida

Que diremos pois? Que os gentios, que não buscavam a justiça, alcançaram a justiça, mas a justiça que vem da fé.

Moderna

Que diremos, pois? Que os gentios, que não buscavam a justiça, alcançaram a justiça, mas a justiça que vem da fé.

31

Almeida

Mas Israel, buscando a lei da justiça, não atingiu esta lei.

Moderna

Mas Israel, buscando a lei da justiça, não atingiu essa lei.

32

Almeida

Por que? Porque não a buscavam pela fé, mas como que pelas obras; e tropeçaram na pedra de tropeço;

Moderna

Por quê? Porque não a buscavam pela fé, mas como que pelas obras; e tropeçaram na pedra de tropeço;

33

Almeida

como está escrito: Eis que eu ponho em Sião uma pedra de tropeço; e uma rocha de escândalo; e quem nela crer não será confundido.

Moderna

como está escrito: Veja, eu ponho em Sião uma pedra de tropeço e uma rocha de escândalo; e quem nela crer não será confundido.